sorteo
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol sorteo (« tirage au sort »).
=== Nom commun ===
sorteo \sɔʁ.te.o\ masculin
(Tauromachie) Tirage au sort qui détermine la répartition des taureaux entre les matadors.
Lors du sorteo, il y a eu comme un pastis assez compliqué auquel je ne comprenais rien. (Jean Cau, Les oreilles et la queue, 1961)
==== Hyperonymes ====
corrida
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
sorteo sur l’encyclopédie Wikipédia
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
sorteo \soɾˈte.o\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sortear.
=== Prononciation ===
Madrid : \soɾˈte.o\
Mexico, Bogota : \s(o)ɾˈte.o\
Santiago du Chili, Caracas : \soɾˈte.o\
Venezuela : écouter « sorteo [soɾˈte.o] »