sorteo

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’espagnol sorteo (« tirage au sort »). === Nom commun === sorteo \sɔʁ.te.o\ masculin (Tauromachie) Tirage au sort qui détermine la répartition des taureaux entre les matadors. Lors du sorteo, il y a eu comme un pastis assez compliqué auquel je ne comprenais rien. (Jean Cau, Les oreilles et la queue, 1961) ==== Hyperonymes ==== corrida ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === sorteo sur l’encyclopédie Wikipédia == Espagnol == === Forme de verbe === sorteo \soɾˈte.o\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sortear. === Prononciation === Madrid : \soɾˈte.o\ Mexico, Bogota : \s(o)ɾˈte.o\ Santiago du Chili, Caracas : \soɾˈte.o\ Venezuela : écouter « sorteo [soɾˈte.o] »