somiar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin somniare.
=== Verbe ===
somiar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Rêver, songer.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « somiar [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin somniare.
=== Verbe ===
somiar \sumjaː\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
(Languedocien) Rêver, songer.
==== Synonymes ====
soscar (Languedocien)
pantaissar (Languedocien)
estorminar (Languedocien)
==== Variantes dialectales ====
saunejar (Gascon)
raibar (Limousin)
raivar (Limousin)
raivassejar (Limousin)
pantaiar (Provençal) (Vivaro-alpin)
pantaisar (Provençal) (Vivaro-alpin)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2