somiar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin somniare. === Verbe === somiar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) Rêver, songer. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « somiar [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Du latin somniare. === Verbe === somiar \sumjaː\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée) (Languedocien) Rêver, songer. ==== Synonymes ==== soscar (Languedocien) pantaissar (Languedocien) estorminar (Languedocien) ==== Variantes dialectales ==== saunejar (Gascon) raibar (Limousin) raivar (Limousin) raivassejar (Limousin) pantaiar (Provençal) (Vivaro-alpin) pantaisar (Provençal) (Vivaro-alpin) === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2