solamente
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de solo, avec le suffixe -mente.
=== Adverbe ===
solamente \so.laˈmen̪.te\ invariable adverbe de manière
Seulement.
==== Synonymes ====
sólo
=== Prononciation ===
Venezuela : écouter « solamente [Prononciation ?] »
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
solamente \so.la.ˈmɛn.te\
Seulement.
=== Prononciation ===
\so.la.ˈmɛn.te\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de l’adjectif solo, par son féminin sola, avec le suffixe -mente.
=== Adverbe ===
solamente \sɔ.la.ˈmen.te\ invariable
Seulement, uniquement ; rien que ; sans quelqu’un ou quelque chose de plus.
Seulement, toutefois ; mais.
==== Synonymes ====
unicamente (« uniquement ») (sens 1)
ma (« mais »), però (« mais »), tuttavia (« toutefois ») (sens 2)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« solamente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« solamente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« solamente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« solamente », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
solamente
Ne … que, seulement.
==== Synonymes ====
djis