solamente

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de solo, avec le suffixe -mente. === Adverbe === solamente \so.laˈmen̪.te\ invariable adverbe de manière Seulement. ==== Synonymes ==== sólo === Prononciation === Venezuela : écouter « solamente [Prononciation ?] » == Interlingua == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === solamente \so.la.ˈmɛn.te\ Seulement. === Prononciation === \so.la.ˈmɛn.te\ == Italien == === Étymologie === Dérivé de l’adjectif solo, par son féminin sola, avec le suffixe -mente. === Adverbe === solamente \sɔ.la.ˈmen.te\ invariable Seulement, uniquement ; rien que ; sans quelqu’un ou quelque chose de plus. Seulement, toutefois ; mais. ==== Synonymes ==== unicamente (« uniquement ») (sens 1) ma (« mais »), però (« mais »), tuttavia (« toutefois ») (sens 2) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « solamente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « solamente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « solamente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « solamente », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage == Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === solamente Ne … que, seulement. ==== Synonymes ==== djis