soñjal
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
(1621)Dérivé de soñj (« pensée »), avec le suffixe -al.
=== Verbe ===
soñjal (e) \ˈsɔ̃ː.ʒal\ intransitif-transitif (voir la conjugaison), base verbale soñj- (pronominal : en em soñjal)
Penser (à), songer (à).
— E piv edos o soñjal ? a cʼhoulennas ar placʼh yaouank. — (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 32)
À qui étais-tu en train de penser ? demanda la jeune femme.
Diskouez a reont n’eus ket daou zen o soñjal heñvel hag ez eo dicʼhallus plijout d' an holl. — (Lizhiri, in Al Liamm, no 64, septembre-octobre 1957, page 69)
Elles [les lettres] montrent qu’il n’y a pas deux personnes à penser pareil et qu’il est impossible de plaire à tous.
==== Variantes dialectales ====
soñjiñ
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
France (Bretagne) : écouter « soñjal [Prononciation ?] »
=== Références ===