soñjal

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === (1621)Dérivé de soñj (« pensée »), avec le suffixe -al. === Verbe === soñjal (e) \ˈsɔ̃ː.ʒal\ intransitif-transitif (voir la conjugaison), base verbale soñj- (pronominal : en em soñjal) Penser (à), songer (à). — E piv edos o soñjal ? a cʼhoulennas ar placʼh yaouank. — (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 32) À qui étais-tu en train de penser ? demanda la jeune femme. Diskouez a reont n’eus ket daou zen o soñjal heñvel hag ez eo dicʼhallus plijout d' an holl. — (Lizhiri, in Al Liamm, no 64, septembre-octobre 1957, page 69) Elles [les lettres] montrent qu’il n’y a pas deux personnes à penser pareil et qu’il est impossible de plaire à tous. ==== Variantes dialectales ==== soñjiñ ==== Dérivés ==== === Prononciation === France (Bretagne) : écouter « soñjal [Prononciation ?] » === Références ===