sigla
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
sigla \si.ɡla\
Troisième personne du singulier du passé simple de sigler.
=== Prononciation ===
Mulhouse (France) : écouter « sigla [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Étymologie ===
(VIe siècle) Forme contractée [1] de sigilla.
=== Nom commun ===
sigla \Prononciation ?\ neutre pluriel
Abréviation, sigle.
sigla in libris ponere — (Just. Ep. ad Antecess. § 8)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
leges per siglorum obscuritates conscribere. — (Code justinien, 1, 17, 2, § 22)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Références ===
« sigla », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[1] « sigla », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sigla \sˈi.glɐ\ (Lisbonne) \sˈi.glə\ (São Paulo) féminin
Sigle.
=== Forme de verbe ===
sigla \sˈi.glɐ\ (Lisbonne) \sˈi.glə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de siglar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de siglar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \sˈi.glɐ\ (langue standard), \sˈi.glɐ\ (langage familier)
São Paulo : \sˈi.glə\ (langue standard), \sˈi.gɽə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \sˈi.glɐ\ (langue standard), \sˈi.glɐ\ (langage familier)
Maputo : \sˈi.glɐ\ (langue standard), \sˈi.glɐ\ (langage familier)
Luanda : \sˈi.glɐ\
Dili : \sˈi.glə\
=== Références ===
« sigla », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Sicilien ==
=== Étymologie ===
Du latin sigilla.
=== Nom commun ===
sigla \sˈi.gla\ féminin
(Linguistique) (Sciences) Sigle
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
acrònimu