sigla

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === sigla \si.ɡla\ Troisième personne du singulier du passé simple de sigler. === Prononciation === Mulhouse (France) : écouter « sigla [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Étymologie === (VIe siècle) Forme contractée [1] de sigilla. === Nom commun === sigla \Prononciation ?\ neutre pluriel Abréviation, sigle. sigla in libris ponere — (Just. Ep. ad Antecess. § 8) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) leges per siglorum obscuritates conscribere. — (Code justinien, 1, 17, 2, § 22) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Références === « sigla », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [1] « sigla », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === sigla \sˈi.glɐ\ (Lisbonne) \sˈi.glə\ (São Paulo) féminin Sigle. === Forme de verbe === sigla \sˈi.glɐ\ (Lisbonne) \sˈi.glə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de siglar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de siglar. === Prononciation === Lisbonne : \sˈi.glɐ\ (langue standard), \sˈi.glɐ\ (langage familier) São Paulo : \sˈi.glə\ (langue standard), \sˈi.gɽə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \sˈi.glɐ\ (langue standard), \sˈi.glɐ\ (langage familier) Maputo : \sˈi.glɐ\ (langue standard), \sˈi.glɐ\ (langage familier) Luanda : \sˈi.glɐ\ Dili : \sˈi.glə\ === Références === « sigla », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Sicilien == === Étymologie === Du latin sigilla. === Nom commun === sigla \sˈi.gla\ féminin (Linguistique) (Sciences) Sigle Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== acrònimu