serviteur
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(c. 1050) Emprunt au bas latin servitor (« serviteur de Dieu »), mot attesté vers 530 formé sur servitum, supin de servire, lui-même dérivé de servus (« esclave »). Le terme aurait d’abord signifié « gardien de troupeau », d’où son origine indo-européenne présumée *ser-u-o- (« garde, protection, faire attention »), aussi source du latin servare (« préserver, conserver »)
=== Nom commun ===
serviteur \sɛʁ.vi.tœʁ\ masculin (pour une femme, on peut dire : servante, serviteuse, serviteresse, serviteure)
(Littéraire) Celui qui est au service d’une personne ou d’une collectivité.
Un fidèle serviteur de l’État. — Ce roi sut récompenser ses zélés serviteurs.
Un grand serviteur de Dieu, est un homme d’une grande piété, d’une grande charité, uniquement occupé de la prière et des bonnes œuvres.
(En particulier) (Vieilli) Domestique.
Et ces costumes, ils se trouvaient étendus dans les séchoirs, numérotés par habilleuses, car on leur donnait aussi des serviteurs pour s’en vêtir ! — (Jean Valmy-Baysse, La curieuse aventure des boulevards extérieurs, Éditions Albin-Michel, 1950, page 179)
Devoirs des serviteurs envers leurs maîtres.
Maîtres et serviteurs, tous mangeaient à la même table.
Le témoin devra déclarer s’il est parent, allié ou serviteur de l’une des parties. Note : on se sert plus communément du mot Domestique mais, en termes de l’Écriture et aussi dans le style soutenu, on emploie toujours le mot Serviteur.
Heureux le serviteur que son maître trouvera veillant !
Celui qui se dévoue avec attachement.
Du Paty l’a compris et, connaissant par expérience l’implacabilité du criminel aux abois, il se voit abandonné sans recours à toutes les puissances du mal dont il fut le serviteur, […]. — (Georges Clemenceau, Au Cherche-Midi dans L’Aurore, 3 juin 1899 - En réunion dans Justice militaire, Stock, 1901, page 98)
J’ai toujours été serviteur de votre père, de votre famille.
Je suis votre ami et votre serviteur.
Formule de politesse dont on se servait pour finir les lettres et qui est aujourd’hui peu usitée.
Votre serviteur,
Votre très humble et très obéissant serviteur,
Formule de politesse dont on se servait en saluant quelqu’un.
Serviteur, monsieur.Bonjour, monsieur. — (Alphonse Allais, À se tordre, 1891)
Serviteur. — (René Goscinny, Strapontin et le gorille, 1962, réédition Le Lombard, 1998, page 144)
Je suis votre serviteur ou, elliptiquement,
Votre serviteur,
(Ironique) (Familier) Je suis votre serviteur, je suis son serviteur se dit à quelqu’un ou de quelqu’un pour marquer que l’on refuse ce qu’il demande ou ce qu’il propose, ou que l’on n’est point du même avis.
Vous me demandez telle chose, je suis votre serviteur.
On peut aussi l'exprimer de manière elliptique :
Serviteur, Je n’en veux rien faire, je n’en ferai rien.
Il réclame des excuses ?Serviteur !
La raison en était évidente à tous : cet homme, serviteur ! était l’image du calme, au point d’être absent. — (Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 52)
Ustensile servant à présenter des mets composé d’un ou plusieurs plateaux circulaires superposés et reliés autour d’un pied.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Côte d’Ivoire) (Niger) (Tchad) (Sénégal) Serveur, garçon de café
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Côte d’Ivoire) Captif, à l’époque coloniale.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Objet servant à ranger les accessoires de cheminée.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
boy
domestique
laquais
larbin
serviteur de cheminée (10)
valet
valet de cheminée (10)
==== Quasi-synonymes ====
factotum
==== Antonymes ====
dominateur
maître
==== Apparentés étymologiques ====
==== Dérivés ====
faire un serviteur, faire serviteur (Désuet)
serviteresse (Rare) (Féminin)
serviteur de cheminée
serviteur de Dieu
serviteur de la loi
serviteur muet
serviteure (Rare) (Féminin)
serviteuse (Rare) (Féminin)
vieux serviteur
votre humble serviteur
votre humble serviteuse
votre serviteur
votre serviteuse
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
l’argent est un bon serviteur et un mauvais maître, l’argent est un bon serviteur et un mauvais maitre
==== Traductions ====
===== Traductions à trier =====
=== Prononciation ===
La prononciation \sɛʁ.vi.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
France : écouter « serviteur [sɛʁ.vi.tœʁ] »
Suisse (canton du Valais) : écouter « serviteur [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « serviteur [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « serviteur [Prononciation ?] »
Canada (Shawinigan) : écouter « serviteur [Prononciation ?] »
Suisse (Lausanne) : écouter « serviteur [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
serviteur sur le Dico des Ados
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (serviteur), mais l’article a pu être modifié depuis.
« serviteur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
« serviteur », Larousse.fr, Éditions Larousse