see

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === see invariable (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) seneca. == Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === see \Prononciation ?\ Mer. === Prononciation === Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « see [Prononciation ?] » == Anglais == === Étymologie === (Verbe) Du vieil anglais sēon. (Nom commun) De l’anglo-normand sé, see, de l’ancien français (sié, sed), du latin sedes (« siège »), qui renvoie au trône ou au fauteuil de l’évêque dans la cathédrale ; apparenté au verbe latin sedere (« être assis »). === Verbe === see \siː\ Voir. Do you see that tree beside the building? La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) "If you feel as though you can't see, that's very disorienting." — (Headlights seem a lot brighter these days — because they are, Yvette Brend, CBC News British Columbia, 24 Dec 2024) Si vous sentez que vous ne pouvez pas voir, c'est très désorientant. Assister à. Let's see a show tonight. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Notes ==== Le mot « assister à » a plusieurs traductions : One can « attend a meeting, a conference », but one would « see a show, a concert, a rugby match ». One can also « watch a show ». La différence entre « see » et « watch » est la différence entre « voir » et « regarder ». ==== Dérivés ==== see again (revoir) see red (voir rouge) sightsee (visiter les points d’intérêt) sightseeing ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== to hear to smell to feel to taste === Nom commun === see \siː\ (Christianisme) (Archaïsme) Trône d’un évêque (→ voir cathedra). (Par extension) Ville cathédrale, qui est le siège de l’autorité épiscopale dans un diocèse. (Par extension) (Christianisme) Épiscopat, chaire. A see is the office of a bishop. (Par extension) (Christianisme) Diocèse. A see is a diocese; a region of a church, generally headed by a bishop. Siège d’où quelqu’un exerce son pouvoir. Ioue laught on Venus from his ſouerayne ſee, [Jove laught on Venus from his soverayne see]And Phœbus with faire beames did her adorne, And all the Graces rockt her cradle being borne. — (Edmund Spenser, The Faerie Queene, Londres, 1590, livre III, chant VI, 2e strophe, page 478 → lire en ligne) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== (Sens 1) cathedra (Archaïsme) ==== Dérivés ==== Holy See === Prononciation === États-Unis : écouter « see [siː] » Suisse (Genève) : écouter « see [Prononciation ?] » Royaume-Uni (Londres) : écouter « see [Prononciation ?] » Californie (États-Unis) : écouter « see [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « see [Prononciation ?] » Connecticut (États-Unis) : écouter « see [Prononciation ?] » Aurora (États-Unis) : écouter « see [Prononciation ?] » Afrique du Sud : écouter « see [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== sea === Anagrammes === ees === Références === == Chetco == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === see \Prononciation ?\ Pierre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === « see », dans Gregory D. S. Anderson, K. David Harrison, Siletz Talking Dictionary, Living Tongues Institute for Endangered Languages, siletz.talkingdictionary.org, 2007 → consulter cet ouvrage == Frison == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === see \Prononciation ?\ Mer. == Nǀu == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === see \Prononciation ?\ Venir. ==== Synonymes ==== saa === Références === Ouma Geelmeid, Ouma Geelmeid ke kx'u ǁxaǁxa Nǀuu, Centre for African Language Diversity, 2016, page 92