see
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
see invariable
(Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) seneca.
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
see \Prononciation ?\
Mer.
=== Prononciation ===
Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « see [Prononciation ?] »
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Verbe) Du vieil anglais sēon.
(Nom commun) De l’anglo-normand sé, see, de l’ancien français (sié, sed), du latin sedes (« siège »), qui renvoie au trône ou au fauteuil de l’évêque dans la cathédrale ; apparenté au verbe latin sedere (« être assis »).
=== Verbe ===
see \siː\
Voir.
Do you see that tree beside the building?
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
"If you feel as though you can't see, that's very disorienting." — (Headlights seem a lot brighter these days — because they are, Yvette Brend, CBC News British Columbia, 24 Dec 2024)
Si vous sentez que vous ne pouvez pas voir, c'est très désorientant.
Assister à.
Let's see a show tonight.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Notes ====
Le mot « assister à » a plusieurs traductions : One can « attend a meeting, a conference », but one would « see a show, a concert, a rugby match ». One can also « watch a show ».
La différence entre « see » et « watch » est la différence entre « voir » et « regarder ».
==== Dérivés ====
see again (revoir)
see red (voir rouge)
sightsee (visiter les points d’intérêt)
sightseeing
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
to hear
to smell
to feel
to taste
=== Nom commun ===
see \siː\
(Christianisme) (Archaïsme) Trône d’un évêque (→ voir cathedra).
(Par extension) Ville cathédrale, qui est le siège de l’autorité épiscopale dans un diocèse.
(Par extension) (Christianisme) Épiscopat, chaire.
A see is the office of a bishop.
(Par extension) (Christianisme) Diocèse.
A see is a diocese; a region of a church, generally headed by a bishop.
Siège d’où quelqu’un exerce son pouvoir.
Ioue laught on Venus from his ſouerayne ſee, [Jove laught on Venus from his soverayne see]And Phœbus with faire beames did her adorne, And all the Graces rockt her cradle being borne. — (Edmund Spenser, The Faerie Queene, Londres, 1590, livre III, chant VI, 2e strophe, page 478 → lire en ligne)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
(Sens 1) cathedra (Archaïsme)
==== Dérivés ====
Holy See
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « see [siː] »
Suisse (Genève) : écouter « see [Prononciation ?] »
Royaume-Uni (Londres) : écouter « see [Prononciation ?] »
Californie (États-Unis) : écouter « see [Prononciation ?] »
Texas (États-Unis) : écouter « see [Prononciation ?] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « see [Prononciation ?] »
Aurora (États-Unis) : écouter « see [Prononciation ?] »
Afrique du Sud : écouter « see [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
sea
=== Anagrammes ===
ees
=== Références ===
== Chetco ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
see \Prononciation ?\
Pierre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
« see », dans Gregory D. S. Anderson, K. David Harrison, Siletz Talking Dictionary, Living Tongues Institute for Endangered Languages, siletz.talkingdictionary.org, 2007 → consulter cet ouvrage
== Frison ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
see \Prononciation ?\
Mer.
== Nǀu ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
see \Prononciation ?\
Venir.
==== Synonymes ====
saa
=== Références ===
Ouma Geelmeid, Ouma Geelmeid ke kx'u ǁxaǁxa Nǀuu, Centre for African Language Diversity, 2016, page 92