schwingen
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Du vieux haut allemand swingen, du proto-germanique occidental *swingan, du proto-germanique *swinganą. Cognat du bas allemand swingen et de l’anglais swing.
=== Verbe ===
schwingen \ˈʃvɪŋən\ (verbe fort, classe 3) (voir la conjugaison)
Se balancer.
Agiter.
Brandir (un drapeau).
Zuweilen zeigten Reportagen junge Typen mit kahlrasiertem Schädel (...) Die Fahnen, die sie schwangen, waren denen des Dritten Reichs nachempfunden, jedoch mit Hammer und Sichel anstelle des Hakenkreuzes. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
Des reportages, quelquefois, montraient des jeunes gens au crâne rasé (...) Les drapeaux qu’ils brandissaient imitaient celui du IIIe Reich, avec la faucille et le marteau à la place de la croix gammée.
Se balancer.
==== Apparentés étymologiques ====
Schwinge
Schwinger
Schwingung
Schwung
Schwingen
schwunglos
schwungvoll
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « schwingen [ˈʃvɪŋən] »