sanktulo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine sankt (« saint »), du suffixe -ul- (« individu ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === sanktulo \san.ˈktu.lo\ Saint (personne canonisée). ==== Dérivés ==== sanktuligi : canoniser sanktulino : sainte ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques: sankta (mot-racine UV ) : saint(e, adj.) sanktejo (composition UV de racines) : sanctuaire, temple Autre : sanktigi : sanctifier, consacrer, sacrer malsanktigi : profaner sanktolei : oindre, consacrer par onction === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « sanktulo [Prononciation ?] » (bon niveau) === Voir aussi === sanktulo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== sanktulo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) sanktulo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "sankt-", "-ul-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).