sanktulo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine sankt (« saint »), du suffixe -ul- (« individu ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
sanktulo \san.ˈktu.lo\
Saint (personne canonisée).
==== Dérivés ====
sanktuligi : canoniser
sanktulino : sainte
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques:
sankta (mot-racine UV ) : saint(e, adj.)
sanktejo (composition UV de racines) : sanctuaire, temple
Autre :
sanktigi : sanctifier, consacrer, sacrer
malsanktigi : profaner
sanktolei : oindre, consacrer par onction
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « sanktulo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Voir aussi ===
sanktulo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
sanktulo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
sanktulo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "sankt-", "-ul-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).