sangra
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
sangra \ˈsaŋ.ɡɾa\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sangrar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de sangrar.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
sangra \sˈɐ̃.gɾɐ\ (Lisbonne) \sˈə̃.gɾə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sangrar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de sangrar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \sˈɐ̃.gɾɐ\ (langue standard), \sˈɐ̃.gɾɐ\ (langage familier)
São Paulo : \sˈə̃.gɾə\ (langue standard), \sˈə̃.gɽə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \sˈɐ̃.gɾɐ\ (langue standard), \sˈɐ̃.gɾɐ\ (langage familier)
Maputo : \sˈã.grɐ\ (langue standard), \sˈãŋ.grɐ\ (langage familier)
Luanda : \sˈãŋ.gɾɐ\
Dili : \sˈãŋ.gɾə\
=== Références ===
« sangra », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage