sangra

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === sangra \ˈsaŋ.ɡɾa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sangrar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de sangrar. == Portugais == === Forme de verbe === sangra \sˈɐ̃.gɾɐ\ (Lisbonne) \sˈə̃.gɾə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sangrar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de sangrar. === Prononciation === Lisbonne : \sˈɐ̃.gɾɐ\ (langue standard), \sˈɐ̃.gɾɐ\ (langage familier) São Paulo : \sˈə̃.gɾə\ (langue standard), \sˈə̃.gɽə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \sˈɐ̃.gɾɐ\ (langue standard), \sˈɐ̃.gɾɐ\ (langage familier) Maputo : \sˈã.grɐ\ (langue standard), \sˈãŋ.grɐ\ (langage familier) Luanda : \sˈãŋ.gɾɐ\ Dili : \sˈãŋ.gɾə\ === Références === « sangra », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage