sammas
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
sammas \ˈsã.mːas\ ou \ˈzã.mːas\
Troisième personne du singulier du passé défini de l’indicatif du verbe sammañ/sammiñ.
Mari Toullek a zammaz he cʼharr-neza var he skoaz, a gemeraz eun ordenn lin a-zindan he cʼhazel, hag a deuaz d’ar gear. — (Lan Inisan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, page 231)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Mari Toullek a sammas he cʼharr-nezañ war he skoaz, a gemeras un hordenn lin a-zindan he cʼhazel, hag a deuas d’ar gêr. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 2, Éditions Al Liamm, 1977, page 167)
Marie Toullec chargea son rouet sur l’épaule, prit une botte de lin sous l’aisselle et vint à la maison.
Katell ha Chann a sammas o zoaz hag a gemeras, droug enno, hent ar gêr. — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 2, Gwalarn, 1936, page 90)
Catherine et Jeanne chargèrent leur pâte et prirent, en colère, le chemin de la maison.
== Finnois ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun 1 ===
sammas \ˈsɑm.mɑs\
(Mythologie) dans la mythologie finnoise, pilier qui soutenait le ciel.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
sammas \ˈsɑm.mɑs\
(Nosologie) Candidose (buccale), mycose (buccale).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)