sammas

التعريفات والمعاني

== Breton == === Forme de verbe === sammas \ˈsã.mːas\ ou \ˈzã.mːas\ Troisième personne du singulier du passé défini de l’indicatif du verbe sammañ/sammiñ. Mari Toullek a zammaz he cʼharr-neza var he skoaz, a gemeraz eun ordenn lin a-zindan he cʼhazel, hag a deuaz d’ar gear. — (Lan Inisan, Emgann Kergidu Lodenn 2, J.B. hag A. Lefournier, Brest, 1878, page 231) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Mari Toullek a sammas he cʼharr-nezañ war he skoaz, a gemeras un hordenn lin a-zindan he cʼhazel, hag a deuas d’ar gêr. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 2, Éditions Al Liamm, 1977, page 167) Marie Toullec chargea son rouet sur l’épaule, prit une botte de lin sous l’aisselle et vint à la maison. Katell ha Chann a sammas o zoaz hag a gemeras, droug enno, hent ar gêr. — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 2, Gwalarn, 1936, page 90) Catherine et Jeanne chargèrent leur pâte et prirent, en colère, le chemin de la maison. == Finnois == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun 1 === sammas \ˈsɑm.mɑs\ (Mythologie) dans la mythologie finnoise, pilier qui soutenait le ciel. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 2 === sammas \ˈsɑm.mɑs\ (Nosologie) Candidose (buccale), mycose (buccale). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)