sale
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) De l’ancien bas vieux-francique salu « pâle, terne » (cf. néerlandais zaluw), par rapprochement avec l’italien salavo de sens identique ; apparenté à l’allemand régional sal « foncé », à l’anglais sallow « cireux ». Un croisement avec le gaulois est aussi plausible en rapprochant ce mot de l’irlandais et de l’écossais sal « saleté », salach « sale » et du gallois halog « sale ».
=== Adjectif ===
sale \sal\ masculin et féminin identiques
Qui est malpropre, qui n’est pas net, en parlant des personnes ou des choses.
Sale et productif comme le commerce, ce passage, toujours plein d’allants et de venants, de charrettes, de haquets, est d’un aspect repoussant, et la population qui y grouille est en harmonie avec les choses et les lieux. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
une goutte entêtée me narguedu robinet à l’amas d’assiettes salesqui s’empilent dans l’évier — (Charlotte Francœur, Adieu les crevettes, I, Éditions du Noroît, Montréal, 2023, page 11)
(Art) Brouillé, confus, fondu, terne.
J’avais pu constater, parmi cette cinquantaine de squales presque noirs, la présence d’un énorme requin blanc sale. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
La couleur de ce tableau est sale.
Ces boiseries sont peintes en gris sale.
(Sens figuré) Qui est déshonnête, vil, sordide, vicieux.
Cette affaire est bien sale.
blanchir de l’argent sale.
En parlant d’une personne, vil ou méprisable.
Un sale individu.
(En particulier) (Injurieux) Renforce une insulte.
Sale crétin, sale con.
(Familier) Très désagréable.
Il m’arrive une sale affaire.
==== Synonymes ====
==== Antonymes ====
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
sale figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : hygiène, saleté, bestiaire médiéval, fleuve.
==== Dérivés ====
==== Traductions ====
=== Nom commun 1 ===
sale \sal\ masculin et féminin identiques
Personne sale, malpropre.
Oh ! le sale !
(Québec) Terme employé comme insulte.
Crève mon saleT’es un mangeux d’mardeUn maudit crotté Un malade mentalM’a t’faire poignarderTu mériterais de t’faire passer d’sus par un char ou un camion à ciment. — (Crampe en masse, Crève mon sale)
=== Nom commun 2 ===
sale \sal\ masculin
Linge qui doit être lavé.
De même, se repose la logique des circuits du propre et du sale, avec la lancinante question du lave-linge qui trouve difficilement sa place, surtout depuis qu'il est accompagné d'un sèche-linge. — (Monique Eleb & Philippe Simon, Le logement contemporain: Entre confort, désir et normes (1995-2012), Bruxelles : Éditions Mardaga, 2013)
(Par métonymie) Contenant, endroit où ce dernier est stocké.
Mettre ses affaires au sale.
La saleté.
Le vite, je l’ai connu chez ma mère, c’était manger la soupe et la viande dans la même assiette pour s’économiser de la vaisselle, dire allègrement que ce pull-là porte bien son sale, pas besoin de le changer, c’était laisser les choses tranquilles avec leur poussière et leur usure. — (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 333)
=== Forme de verbe ===
sale \sal\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saler.
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saler.
Première personne du singulier du présent du subjonctif de saler.
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saler.
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de saler.
=== Prononciation ===
La prononciation \sal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
France : écouter « sale [sal] »
France : écouter « sale [sal] »
France (Massy) : écouter « sale [sal] »
France (Toulouse) : écouter « sale [sal] »
France (Vosges) : écouter « sale [Prononciation ?] »
France (Grenoble) : écouter « sale [sal] »
France (Vosges) : écouter « sale [Prononciation ?] »
France (Paris) : écouter « sale [sal] »
France (Vosges) : écouter « sale [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « sale [Prononciation ?] »
France (Hérault) : écouter « sale [sal] »
Suisse (Lausanne) : écouter « sale [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « sale [Prononciation ?] »
Canada (Shawinigan) : écouter « sale [sal] »
France (Cesseras) : écouter « sale [sal] »
France : écouter « sale [sal] »
France : écouter « sale [sal] »
(Région à préciser) : écouter « sale [Prononciation ?] »
Mulhouse (France) : écouter « sale [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « sale [sal] »
Grenoble (France) : écouter « sale [sal] »
canton du Valais (Suisse) : écouter « sale [Prononciation ?] »
Lyon (France) : écouter « sale [sal] »
Courmayeur (Italie) : écouter « sale [sal] » (niveau moyen)
==== Homophones ====
sal
salle
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
sale sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sale), mais l’article a pu être modifié depuis.
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
sale *\Prononciation ?\ féminin
Salle, pièce.
En mi la sale ad fait sun lit parer — (La Chanson de Guillaume, édition de Stearns Tyler, vers numéro 2862)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Adjectif ===
sale *\Prononciation ?\ féminin
Sale, qui n’est pas propre.
.I. doublier qui n’iert mie sale — (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du norrois sala (« vente »).
=== Nom commun ===
sale \seɪl\
(Commerce) Vente.
Liquidation, vente de soldes.
==== Dérivés ====
garage sale, rummage sale, yard sale (vide-grenier)
sidewalk sale (braderie)
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « sale [seɪl] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « sale [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
sail
=== Anagrammes ===
ales
seal
leas
== Corse ==
=== Étymologie ===
Du latin sal.
=== Nom commun ===
sale \Prononciation ?\ masculin
Sel.
== Créole haïtien ==
=== Étymologie ===
Du français salé.
=== Adjectif ===
sale \sa.le\
Salé.
=== Nom commun ===
sale \sa.le\
Sel.
== Danois ==
=== Forme de nom commun ===
sale \Prononciation ?\ commun
Pluriel indéfini de sal.
== Espagnol ==
=== Forme de verbe 1 ===
sale \ˈsa.le\
Première personne du singulier du présent du subjonctif de salar.
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de salar.
Troisième personne du singulier de l’impératif de salar.
=== Forme de verbe 2 ===
sale \ˈsa.le\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de salir.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de salir.
=== Anagrammes ===
leas
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin sal.
=== Nom commun ===
sale \ˈsa.le\ masculin
Sel.
==== Dérivés ====
=== Forme de nom commun ===
sale \ˈsa.le\ féminin
Pluriel de sala.
=== Prononciation ===
Monopoli (Italie) : écouter « sale [Prononciation ?] »
Italie : écouter « sale [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
sale sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
sale dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Latin ==
=== Nom commun ===
sale \Prononciation ?\ neutre
Variante de sal.
=== Anagrammes ===
ales
=== Références ===
« sale », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage