saca
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
saca \ˈsa.ka\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sacar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de sacar.
== Gagou ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
saca \Prononciation ?\
Le riz
Akre saca go
Akre a acheté du riz
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
== Muisca ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
saca \Prononciation ?\
(Anatomie) Nez.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
saca \sˈa.kɐ\ (Lisbonne) \sˈa.kə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sacar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de sacar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \sˈa.kɐ\ (langue standard), \sˈa.kɐ\ (langage familier)
São Paulo : \sˈa.kə\ (langue standard), \sˈa.kə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \sˈa.kɐ\ (langue standard), \sˈa.kɐ\ (langage familier)
Maputo : \sˈa.kɐ\ (langue standard), \sˈa.kɐ\ (langage familier)
Luanda : \sˈa.kɐ\
Dili : \sˈa.kə\
=== Références ===
« saca », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes