saca

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === saca \ˈsa.ka\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sacar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de sacar. == Gagou == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === saca \Prononciation ?\ Le riz Akre saca go Akre a acheté du riz === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) == Muisca == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === saca \Prononciation ?\ (Anatomie) Nez. == Portugais == === Forme de verbe === saca \sˈa.kɐ\ (Lisbonne) \sˈa.kə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sacar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de sacar. === Prononciation === Lisbonne : \sˈa.kɐ\ (langue standard), \sˈa.kɐ\ (langage familier) São Paulo : \sˈa.kə\ (langue standard), \sˈa.kə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \sˈa.kɐ\ (langue standard), \sˈa.kɐ\ (langage familier) Maputo : \sˈa.kɐ\ (langue standard), \sˈa.kɐ\ (langage familier) Luanda : \sˈa.kɐ\ Dili : \sˈa.kə\ === Références === « saca », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes