rosina

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === (Nom commun 1): Du latin resina. (Nom commun 2): Dérivé de ròs (« rosée »), avec le suffixe -ina === Nom commun 1 === rosina \ru.ˈzino̯\ (graphie normalisée) féminin Résine. ==== Variantes orthographiques ==== resina (« résine ») ==== Variantes dialectales ==== arrosia === Nom commun 2 === rosina \ru.ˈzino̯\ (graphie normalisée) féminin (Météorologie) Bruine. ==== Synonymes ==== blasin ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== rosina figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : pluie. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2