residir

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === residir Demeurer, habiter, loger. ==== Synonymes ==== habitar === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « residir [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === residir \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison) Demeurer, habiter, loger. ==== Synonymes ==== habitar morar === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « residir [Prononciation ?] » == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === residir \ʀɨ.zi.dˈiɾ\ (Lisbonne) \xe.zi.dʒˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison) Demeurer, vivre, habiter, loger. As investigações apuram também a existência de outros cidadãos colombianos em situação semelhante, “inclusive residindo em condições incompatíveis com a dignidade humana”. — (« PF combate tráfico de pessoas e trabalho análogo à escravidão no Rio », dans Agência Brasil, 21 mai 2026 [texte intégral]) Les enquêtes révèlent également la présence d'autres citoyens colombiens se trouvant dans une situation similaire, « vivant même dans des conditions contraires à la dignité humaine ». === Prononciation === Lisbonne : \ʀɨ.zi.dˈiɾ\ (langue standard), \ʀɨ.zi.dˈiɾ\ (langage familier) São Paulo : \xe.zi.dʒˈi\ (langue standard), \ʁe.zi.dˈi\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ɦe.zi.dʒˈiɾ\ (langue standard), \ɦe.zi.dʒˈi\ (langage familier) Maputo : \re.zi.dˈiɾ\ (langue standard), \re.zi.dˈiɾ\ (langage familier) Luanda : \χe.zi.dˈiɾ\ Dili : \rɨ.zi.dˈiɾ\ === Références === « residir », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « residir », dans le Dicionário Aulete Digital. « residir », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage