resa
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
resa \ˈre.za\ féminin
Reddition.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
resa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
resa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
resa \Prononciation ?\
Prier.
=== Anagrammes ===
sera
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
resa \Prononciation ?\ commun
Voyage.
Resan till Sverige.
'Le voyage en Suède.
==== Synonymes ====
färd
==== Dérivés ====
turistresa
=== Verbe ===
resa \Prononciation ?\ intransitif
Voyager, courir le monde.
Han har rest hela natten.
Il a voyagé toute la nuit.
Aller, se rendre.
Resa sin väg.
S'en aller.
Partir, se mettre en route.
Han har resat.
Il est parti.
resa transitif
Dresser, lever, élever.
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Suède : écouter « resa [Prononciation ?] »
=== Références ===
Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (694)