resa

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === resa \ˈre.za\ féminin Reddition. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === resa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) resa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === resa \Prononciation ?\ Prier. === Anagrammes === sera == Suédois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === resa \Prononciation ?\ commun Voyage. Resan till Sverige. 'Le voyage en Suède. ==== Synonymes ==== färd ==== Dérivés ==== turistresa === Verbe === resa \Prononciation ?\ intransitif Voyager, courir le monde. Han har rest hela natten. Il a voyagé toute la nuit. Aller, se rendre. Resa sin väg. S'en aller. Partir, se mettre en route. Han har resat. Il est parti. resa transitif Dresser, lever, élever. ==== Dérivés ==== === Prononciation === Suède : écouter « resa [Prononciation ?] » === Références === Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (694)