reno

التعريفات والمعاني

== Aragonais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === reno \Prononciation ?\ Renne. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== caribú — caribou === Voir aussi === reno sur l’encyclopédie Wikipédia (en aragonais) == Breton == === Forme de verbe === reno \ˈrẽː.no\ Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe ren/renañ/reniñ. Tre ma vo daou zen war ar bed ar jalouzi a reno bepred. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 318) Tant qu’il y aura deux hommes au monde la jalousie continuera à régner. === Anagrammes === == Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === reno \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?) Renne. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== caribú — caribou === Prononciation === Espagne (Villarreal) : écouter « reno [Prononciation ?] » === Voir aussi === reno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine ren (« rein ») et de la finale -o (substantif). Du latin renes, du français rein, de l’italien rene. === Nom commun === reno \ˈre.no\ (Anatomie) Rein. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== rena, rénal surrena, surrénal ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ren et la liste des dérivés de ren. === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « reno [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « reno [Prononciation ?] » === Anagrammes === eron === Voir aussi === Q9377 dans la base de données Wikidata Reno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) Kidney sur Commons === Références === ==== Bibliographie ==== reno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) reno sur le site Reta-vortaro.de (RV) Lexique et dictionnaire médical français-espéranto == Galicien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === reno \Prononciation ?\ Renne. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== caribú — caribou === Voir aussi === reno sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien) == Ido == === Étymologie === Du latin renes. === Nom commun === reno \ˈrɛ.nɔ\ (pluriel : reni) Rein. Rognon. == Latin == === Étymologie === (Verbe) Dérivé de no, avec le préfixe re-. (Nom commun) Apparenté selon Pokorny à vervex (« mouton, bélier »). === Verbe === reno, infinitif : renāre, parfait : renāvi, supin : renātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ intransitif imperfectif (voir la conjugaison) Surnager, revenir à la surface de l'eau. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. === Nom commun === reno \Prononciation ?\ masculin Gilet en fourrure d'animal, pelisse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== rheno === Anagrammes === orne === Références === « reno », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage