reno
التعريفات والمعاني
== Aragonais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
reno \Prononciation ?\
Renne.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
caribú — caribou
=== Voir aussi ===
reno sur l’encyclopédie Wikipédia (en aragonais)
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
reno \ˈrẽː.no\
Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe ren/renañ/reniñ.
Tre ma vo daou zen war ar bed ar jalouzi a reno bepred. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 318)
Tant qu’il y aura deux hommes au monde la jalousie continuera à régner.
=== Anagrammes ===
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
reno \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Renne.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
caribú — caribou
=== Prononciation ===
Espagne (Villarreal) : écouter « reno [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
reno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine ren (« rein ») et de la finale -o (substantif). Du latin renes, du français rein, de l’italien rene.
=== Nom commun ===
reno \ˈre.no\
(Anatomie) Rein.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
rena, rénal
surrena, surrénal
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ren
et la liste des dérivés de ren.
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « reno [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « reno [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
eron
=== Voir aussi ===
Q9377 dans la base de données Wikidata
Reno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Kidney sur Commons
=== Références ===
==== Bibliographie ====
reno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
reno sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Lexique et dictionnaire médical français-espéranto
== Galicien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
reno \Prononciation ?\
Renne.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
caribú — caribou
=== Voir aussi ===
reno sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin renes.
=== Nom commun ===
reno \ˈrɛ.nɔ\ (pluriel : reni)
Rein.
Rognon.
== Latin ==
=== Étymologie ===
(Verbe) Dérivé de no, avec le préfixe re-.
(Nom commun) Apparenté selon Pokorny à vervex (« mouton, bélier »).
=== Verbe ===
reno, infinitif : renāre, parfait : renāvi, supin : renātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ intransitif imperfectif (voir la conjugaison)
Surnager, revenir à la surface de l'eau.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
=== Nom commun ===
reno \Prononciation ?\ masculin
Gilet en fourrure d'animal, pelisse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
rheno
=== Anagrammes ===
orne
=== Références ===
« reno », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage