rehejmigi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe re- (« répétition »), de la racine hejm (« maison, patrie »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === rehejmigi \re.hej.ˈmi.ɡi\ transitif Rapatrier. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== Académique : hejmo : foyer Autre: hejmi : être à la maison, être chez soi hejmigi : apprivoiser, domestiquer hejmiĝi = enhejmiĝi : s'acclimater, s'installer elhejmigi : expulser elhejmiĝi : sortir de chez soi rehejmiĝi = rehejmeniri : rentrer à la maison, revenir chez soi === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « rehejmigi [Prononciation ?] » === Voir aussi === Hejmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== hejmo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) hejmo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "re-", "hejm-", "-ig-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).