refletor

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === De l’anglais reflector → voir refletir === Nom commun === refletor \ʀɨ.flɛ.tˈoɾ\ (Lisbonne) \xe.fle.tˈoɾ\ (São Paulo) masculin Réflecteur. ==== Synonymes ==== projetor === Prononciation === Lisbonne : \ʀɨ.flɛ.tˈoɾ\ (langue standard), \ʀɨ.flɛ.tˈoɾ\ (langage familier) São Paulo : \xe.fle.tˈoɾ\ (langue standard), \ʁe.fɽe.tˈoɽ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ɦe.fle.tˈoɾ\ (langue standard), \ɦe.fle.tˈo\ (langage familier) Maputo : \re.flɛ.tˈoɾ\ (langue standard), \re.flɛk.θˈoɾ\ (langage familier) Luanda : \χe.flɛ.tˈoɾ\ Dili : \rɨ.flɛk.tˈoɾ\ === Références === « refletor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage