refletor
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l’anglais reflector → voir refletir
=== Nom commun ===
refletor \ʀɨ.flɛ.tˈoɾ\ (Lisbonne) \xe.fle.tˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Réflecteur.
==== Synonymes ====
projetor
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ʀɨ.flɛ.tˈoɾ\ (langue standard), \ʀɨ.flɛ.tˈoɾ\ (langage familier)
São Paulo : \xe.fle.tˈoɾ\ (langue standard), \ʁe.fɽe.tˈoɽ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ɦe.fle.tˈoɾ\ (langue standard), \ɦe.fle.tˈo\ (langage familier)
Maputo : \re.flɛ.tˈoɾ\ (langue standard), \re.flɛk.θˈoɾ\ (langage familier)
Luanda : \χe.flɛ.tˈoɾ\
Dili : \rɨ.flɛk.tˈoɾ\
=== Références ===
« refletor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage