rancor
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin rancor.
=== Nom commun ===
rancor masculin
Rancœur, ressentiment.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du latin rancor.
=== Nom commun ===
rancor \ˈɹæŋ.kɚ\ (États-Unis)
Rancœur, rancune.
==== Variantes ====
(Royaume-Uni) rancour
==== Dérivés ====
rancorous
=== Prononciation ===
Californie (États-Unis) : écouter « rancor [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « rancor [Prononciation ?] »
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de ranceo (« être rance »), avec le suffixe -or.
=== Nom commun ===
rancor \Prononciation ?\ masculin
Rancidité, rancissure.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
« rancor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage