quirito

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Varron fait dériver ce verbe de Quirītes (« Romains, citoyens romains ») : quiritare dicitur is, qui Quiritum fidem clamans implorat. — (Varron, L. L. 6, § 68 Müll.) Cette étymologie, magister dixit, largement reprise [1] [2], si elle est avérée, est tout-à-fait exceptionnelle, on imagine mal Romani faire *romanare, Français faire *francer, etc. C'est un peu comme si notre célébrissime Aux armes ! Citoyens ! expliquait citer. Notez à ce titre la proximité avec quirrīto, « grogner (en parlant du cochon) ». === Verbe === quirīto, infinitif : quirītāre, supin : quiritātum \Prononciation ?\ transitif et intransitif (voir la conjugaison) Crier au secours, appeler à l’aide (ici en parallèle avec jubilo, « pousser des cris de joie »). ut quiritare urbanorum, sic jubilare rusticorum. — (Varron, L. L. 6, § 68) comme on appelle à l'aide les citoyens, on hèle les campagnards. Hurler, crier (ici en parallèle avec ululo, « hurler, ululer »). occulebat uim quod prae ululatibus tympanorumque et cymbalorum strepitu nulla vox quiritantium inter stupra et caedes exaudiri poterat. — (Live, Ab Urbe Condita, 39, 8.) Des hurlements sauvages et le bruit des tambours et des cymbales protégeaient la violence en étouffant les cris de ceux qu'on déshonorait ou qu'on égorgeait. — (traduction) Crier (ici en parallèle avec boo, « beugler »). Haec quiritans properiter emergit e mari suumque protinus aureum thalamum petit et reperto, sicut audierat, aegroto puero iam inde a foribus quam maxime boans: etc. — (Apulée, Psyche et Cupido) Criant encore, elle sort de la mer à la hâte, gagne tout droit sa chambre en or et, après avoir retrouvé son fils souffrant ainsi qu'elle l'avait appris, depuis la porte, elle lui dit en criant le plus possible : etc. — (traduction) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== rudo ==== Dérivés ==== proquirito (« proclamer ») quiritatio (« action de crier au secours, cri de déresse ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : cry Espagnol : gritar Français : crier Italien : gridare Occitan : cridar Portugais : gritar === Références === [1] « quirito », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage [2] « quirito », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage