quiesco
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de quies (« repos »), avec le suffixe -sco inchoatif.
=== Verbe ===
quiēscō, infinitif : quiēscere, parfait : quiēvī, supin : quiētum \kʷi.ˈeːs.koː\ intransitif (voir la conjugaison)
Se reposer, se délasser, dormir, reposer.
Quiescenti agendum et agenti quiescendum est. — (Sénèque)
L’homme au repos doit savoir agir et l’homme d’action doit savoir prendre du repos.
Reposer, être mort.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Rester calme, tranquille, ne pas agir.
Quiesce hanc rem petere. — (Plaute)
Ne te mets pas en peine de lui recommander cela.
Ne rien dire, garder le silence, se taire.
Pro condicione temporum quieturus. — (Suétone)
Décidé à se taire, vu les circonstances.
Ne rien faire, s'abstenir, rester neutre.
Quiescebant statuere nomen.
Ils s’abstenaient de publier le nom.
Quiescere rem adduci ad interregnum. — (Cicéron)
Laisser paisiblement les choses arriver à l'interrègne.
Demeurer, être maintenu paisiblement, subsister.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Permettre, laisser faire.
quiescas cetera — (Plaute)
ne t'occupe pas du reste.
Cesser, faire cesser.
Jamque quiescebant voces hominumque canumque. — (Ovide)
La voix de l’homme et l’aboiement du chien se turent, cessèrent.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
formes syncopées - quierunt, quierat, quierim, quiesse, quiessem.
==== Synonymes ====
cessō (« cesser »)
dormiō (« se reposer »)
otior (« ne rien faire »)
==== Antonymes ====
ago
==== Dérivés ====
=== Références ===
« quiesco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage