quebrantable
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de quebrantar, avec le suffixe -able.
=== Adjectif ===
quebrantable \ke.βɾanˈta.βle\ masculin et féminin identiques
Ébranlable.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
inquebrantable
=== Prononciation ===
Madrid : \ke.βɾanˈta.βle\
Séville : \ke.βɾaŋˈta.βle\
Mexico, Bogota : \k(e).bɾanˈta.ble\
Santiago du Chili, Caracas : \ke.βɾaŋˈta.βle\
Montevideo, Buenos Aires : \ke.βɾanˈta.βle\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage