quebrantable

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de quebrantar, avec le suffixe -able. === Adjectif === quebrantable \ke.βɾanˈta.βle\ masculin et féminin identiques Ébranlable. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== inquebrantable === Prononciation === Madrid : \ke.βɾanˈta.βle\ Séville : \ke.βɾaŋˈta.βle\ Mexico, Bogota : \k(e).bɾanˈta.ble\ Santiago du Chili, Caracas : \ke.βɾaŋˈta.βle\ Montevideo, Buenos Aires : \ke.βɾanˈta.βle\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage