punctum

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Par ellipse) De « punctum remotum » et « punctum proximum », deux distances délimitant la zone d’accommodation visuelle. Du latin punctum (« point »). === Nom commun 1 === punctum \Prononciation ?\ masculin (Littéraire) Champ de vision. Philibert ne bégayait plus [depuis son récent mariage] mais cessait de respirer dès qu’elle [sa récente épouse] sortait de son punctum. — (Anna Gavalda, Ensemble, c’est tout, 2004) Comme, à âge égal, l'amplitude d'accommodation est à peu près la même pour les différents sujets les punctums du myope sont plus rapprochés de l'œil que ceux d'un emmétrope. — (Cours de physique pour les classes de mathématiques spéciales, Émile Fernet, Jules Faivre-Dupaigre, Jean Baptiste Lamirand - 1911) Cette taxation pouvait varier dans chaque Université; elle était faite par les docteurs, et le recteur devait contrôler si les régents observaient les puncta. — (Revue internationale de l'enseignement: Volume 23 , Société de l'Enseignement Supérieur - 1892) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== remotum === Nom commun 2 === punctum \Prononciation ?\ masculin (Neumatique) Neume représentant un point. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== punctum inclinatum === Prononciation === Bourg-en-Bresse (France) : écouter « punctum [Prononciation ?] » == Latin == === Étymologie === Substantivation du participe du verbe pungo (« piquer »). === Nom commun === punctum \Prononciation ?\ neutre Piqûre, petit trou (fait par la piqûre), stigmate. vulnus quod acu punctum videretur — (Cicéron) blessure qui ressemblait à une piqûre d'aiguille. (Typographie) Point, signe de ponctuation ou signe d’abréviation. (Géométrie) Point géométrique, tout petit espace; petite étendue, parcelle. Point marqué sur les dés ; coup de dés. Point placé devant le nom des candidats ; vote, suffrage, voix, approbation. Point d'équilibre de la balance. Instant, tout petit espace de temps. puncto temporis (ad punctum temporis) en un clin d’oeil. ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Allemand : Punkt Anglais : point Catalan : punt Espagnol : punto Français : point Italien : punto Occitan : punt, ponch Portugais : ponto === Forme de verbe === punctum \Prononciation ?\ Supin de pungo. === Références === « punctum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage