pulque
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(XVIIIe siècle) De l’espagnol pulque.
=== Nom commun ===
pulque \pul.ke\ masculin
(Boisson) Jus d'agave (aguamiel) fermenté, qui est employé comme boisson au Mexique.
Elle n'osait rien dire quand on nous faisait boire du pulque le samedi pour nous saoûler. — (Catherine Paysan, Nous autres, les Sanchez, Denoël, 1961, réédition Le Livre de Poche, 1966, chapitre V, page 119.)
Les jours de fêteQuand les indiens et les vaqueros s’enivrent de whisky et de pulqueDorypha danseAu son de la guitare mexicaineHabaneras si entraînantesQu’on vient de plusieurs lieues pour l’admirer — (Blaise Cendrars, « Far West », Du monde entier au cœur du monde, Poésie/Gallimard, 2006, page 154)
Qu’on pense seulement à l’art de la cuisine au Mexique : à tous les ingrédients qui ont été créés ici et répandus dans le monde, de la cacahuète au chocolat, des haricots et du maïs au piment et à ses trente variétés, à la tomate, à l’avocat, au pulque et au tequila. — (J.M.G. Le Clézio, « Mexique, la magie de la mémoire », Le Monde, 13 mars 2009)
Des représentations murales semblaient figurer des consommations de pulque, et l’on avait également trouvé des récipients pouvant corroborer l'idée d'une telle consommation. — (Hervé This, L’alcool, préhispanique aussi, Pour la Science, 23 janvier 2015)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
pulque figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson.
Zymonomas mobilis
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « pulque [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
pulque sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
« pulque », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
== Anglais ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol pulque.
=== Nom commun ===
pulque \Prononciation ?\
(Boisson) Pulque.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
pulque sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du nahuatl octli (« liqueur ») poliuhqui (« fermenté »).
=== Nom commun ===
pulque \Prononciation ?\ masculin
(Boisson) Pulque
Pulque curado, pulque mélangé avec le jus d’un autre fruit.
==== Synonymes ====
cerveza india
nectarífero
==== Dérivés ====
pulquero
pulquería
=== Voir aussi ===
pulque sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol pulque.
=== Nom commun ===
pulque \Prononciation ?\ masculin
(Boisson) Pulque.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
pulque sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)