proverbio

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin proverbium. === Nom commun === proverbio \pɾoˈβɛɾ.βjo\ masculin Proverbe. Recordad el proverbio de Castilla : « Nadie es más que nadie. » — (Antonio Machado, Juan de Mairena (sentencias, donaires, apuntes y recuerdos de un profesor apócrifo), 1936) Souvenez-vous du proverbe de Castille : « Personne n’est plus que quiconque. » === Prononciation === Venezuela : écouter « proverbio [Prononciation ?] » == Interlingua == === Étymologie === Du latin proverbium. === Nom commun === proverbio \pro.ˈvɛr.bjo\ Proverbe. == Italien == === Étymologie === Du latin proverbium. === Nom commun === proverbio \pro.ˈvɛr.bjo\ masculin Proverbe. === Prononciation === Italie : écouter « proverbio [Prononciation ?] » === Voir aussi === proverbio sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) proverbio dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Papiamento == === Étymologie === Du latin proverbium. === Nom commun === proverbio \Prononciation ?\ masculin Proverbe.