proverbio
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin proverbium.
=== Nom commun ===
proverbio \pɾoˈβɛɾ.βjo\ masculin
Proverbe.
Recordad el proverbio de Castilla : « Nadie es más que nadie. » — (Antonio Machado, Juan de Mairena (sentencias, donaires, apuntes y recuerdos de un profesor apócrifo), 1936)
Souvenez-vous du proverbe de Castille : « Personne n’est plus que quiconque. »
=== Prononciation ===
Venezuela : écouter « proverbio [Prononciation ?] »
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Du latin proverbium.
=== Nom commun ===
proverbio \pro.ˈvɛr.bjo\
Proverbe.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin proverbium.
=== Nom commun ===
proverbio \pro.ˈvɛr.bjo\ masculin
Proverbe.
=== Prononciation ===
Italie : écouter « proverbio [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
proverbio sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
proverbio dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Du latin proverbium.
=== Nom commun ===
proverbio \Prononciation ?\ masculin
Proverbe.