prendre chair

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de prendre et de chair. === Locution verbale === prendre chair \pʁɑ̃.dʁə ʃɛʁ\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de prendre) (Vieilli) Engraisser, devenir charnu. Ce cheval commence à prendre chair. — (« prendre chair », dans Dictionnaire de l’Académie française, cinquième édition, 1798 → consulter cet ouvrage) (Sens figuré) S’incarner. En parlant du Mystère de l' Incarnation, on dit, que Le Verbe a pris chair dans le sein de la Vierge. — (« prendre chair », dans Dictionnaire de l’Académie française, cinquième édition, 1798 → consulter cet ouvrage) Avec le Credo de Nicée-Constantinople, nous répondons en confessant : « Pour nous les hommes et pour notre salut Il descendit du ciel ; par l’Esprit Saint, Il a pris chair de la Vierge Marie et s’est fait homme ». — (Catéchisme de l'Église Catholique, Première partie, Deuxième section, Chapitre deuxieme, Article 3, Paragraphe 1.) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « prendre chair [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « prendre chair [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== prendre cher === Références === Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prendre)