prendre chair
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de prendre et de chair.
=== Locution verbale ===
prendre chair \pʁɑ̃.dʁə ʃɛʁ\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)
(Vieilli) Engraisser, devenir charnu.
Ce cheval commence à prendre chair. — (« prendre chair », dans Dictionnaire de l’Académie française, cinquième édition, 1798 → consulter cet ouvrage)
(Sens figuré) S’incarner.
En parlant du Mystère de l' Incarnation, on dit, que Le Verbe a pris chair dans le sein de la Vierge. — (« prendre chair », dans Dictionnaire de l’Académie française, cinquième édition, 1798 → consulter cet ouvrage)
Avec le Credo de Nicée-Constantinople, nous répondons en confessant : « Pour nous les hommes et pour notre salut Il descendit du ciel ; par l’Esprit Saint, Il a pris chair de la Vierge Marie et s’est fait homme ». — (Catéchisme de l'Église Catholique, Première partie, Deuxième section, Chapitre deuxieme, Article 3, Paragraphe 1.)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « prendre chair [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « prendre chair [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
prendre cher
=== Références ===
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prendre)