posti
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
posti \ˈpɔs.ti\
Deuxième personne du singulier du futur de l’indicatif de postañ/postiñ.
== Finnois ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du suédois post, issu du moyen français poste, lui-même de l’italien posta.
=== Nom commun 1 ===
posti \ˈpos.ti\
Courrier, correspondance.
Tämän päivän postissa on postikortti.
Il y a une carte postale dans le courrier d’aujourd’hui.
Poste (service postal).
Posti on tänään kiinni.
La poste est fermée aujourd’hui.
Bureau de poste.
Posti on vasemmalla.
Le bureau de poste est à gauche.
(Informel) Facteur.
Joko posti kävo?
Le facteur est déjà passé ?
==== Dérivés ====
postikonttori — bureau de poste
postimerkki — timbre
postittaa (« poster »)
postitus
postitse (« par la poste, par courrier »)
Facteur :
postimies (« facteur, postier »)
postinjakaja (« facteur ») (4)
postinkantaja (« facteur ») (4)
=== Nom commun 2 ===
posti \ˈpos.ti\
(Informel) Poste, emploi
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de nom commun ===
posti /ˈposti/
Accusatif II singulier de posti.
== Italien ==
=== Forme de nom commun ===
posti \ˈpo.sti\ masculin
Pluriel de posto.
=== Forme de verbe ===
posti \ˈpo.sti\
Participe passé au masculin pluriel de porre.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Forme de nom commun ===
posti \Prononciation ?\
Datif singulier de postis.