posti

التعريفات والمعاني

== Breton == === Forme de verbe === posti \ˈpɔs.ti\ Deuxième personne du singulier du futur de l’indicatif de postañ/postiñ. == Finnois == === Étymologie === (Date à préciser) Du suédois post, issu du moyen français poste, lui-même de l’italien posta. === Nom commun 1 === posti \ˈpos.ti\ Courrier, correspondance. Tämän päivän postissa on postikortti. Il y a une carte postale dans le courrier d’aujourd’hui. Poste (service postal). Posti on tänään kiinni. La poste est fermée aujourd’hui. Bureau de poste. Posti on vasemmalla. Le bureau de poste est à gauche. (Informel) Facteur. Joko posti kävo? Le facteur est déjà passé ? ==== Dérivés ==== postikonttori — bureau de poste postimerkki — timbre postittaa (« poster ») postitus postitse (« par la poste, par courrier ») Facteur : postimies (« facteur, postier ») postinjakaja (« facteur ») (4) postinkantaja (« facteur ») (4) === Nom commun 2 === posti \ˈpos.ti\ (Informel) Poste, emploi Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de nom commun === posti /ˈposti/ Accusatif II singulier de posti. == Italien == === Forme de nom commun === posti \ˈpo.sti\ masculin Pluriel de posto. === Forme de verbe === posti \ˈpo.sti\ Participe passé au masculin pluriel de porre. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Forme de nom commun === posti \Prononciation ?\ Datif singulier de postis.