portendo

التعريفات والمعاني

== Italien == === Forme de verbe === portendo \por.ˈtɛn.do\ Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe portendere. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Étymologie === Dérivé de tendo, avec le préfixe por-, variante archaïque de protendo (« étendre [la main en avant] ») qui, dans le langage religieux a pris le sens spécialisé de « indiquer ». === Verbe === portendō, infinitif : portendere, parfait : portendī, supin : portentum (Troisième conjugaison) \porˈten.doː\ transitif (voir la conjugaison) Présager, annoncer, pronostiquer, prédire. ea [auspicia] illis exeuntibus in aciem portendisse deos — (Tite-Live, 30, 32, 9) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== ostendo ==== Dérivés ==== portentum (« présage ») portentifer, portentificus (« miraculeux ») portentiloquium (« discours sur les choses prodigieuses ») portentosus (« prodigieux ») portentose (« d'une manière bizarre ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : portend Italien : portendere ==== Références ==== « portendo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « portendo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage