portendo
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Forme de verbe ===
portendo \por.ˈtɛn.do\
Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe portendere.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de tendo, avec le préfixe por-, variante archaïque de protendo (« étendre [la main en avant] ») qui, dans le langage religieux a pris le sens spécialisé de « indiquer ».
=== Verbe ===
portendō, infinitif : portendere, parfait : portendī, supin : portentum (Troisième conjugaison) \porˈten.doː\ transitif (voir la conjugaison)
Présager, annoncer, pronostiquer, prédire.
ea [auspicia] illis exeuntibus in aciem portendisse deos — (Tite-Live, 30, 32, 9)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
ostendo
==== Dérivés ====
portentum (« présage »)
portentifer, portentificus (« miraculeux »)
portentiloquium (« discours sur les choses prodigieuses »)
portentosus (« prodigieux »)
portentose (« d'une manière bizarre »)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : portend
Italien : portendere
==== Références ====
« portendo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
« portendo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage