pole

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Nom 1) (Par ellipse) De pole position. (Nom 2) De l’anglais pole (« barre »). === Nom commun 1 === pole \pɔl\ féminin (Sport) (Par ellipse) Première place au départ d’une course de véhicules motorisés. La piste mouillée a notamment été fatale à l’auteur de la pole Sebastian Vettel, qui réalisait un cavalier seul en tête, mais qui est parti en tête-à-queue tout seul au 26e tour. — (F1 : Button gagne le Grand Prix d’Australie, dans Libération, 29 mars 2010) === Nom commun 2 === pole \pɔl\ féminin (Anglicisme) Barre verticale utilisée pour pratiquer la pole dance. ==== Synonymes ==== barre ==== Dérivés ==== en pole position ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « pole [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Allemand == === Forme de verbe === pole \ˈpoːlə\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de polen. Première personne du singulier du subjonctif présent I de polen. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de polen. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de polen. === Prononciation === Allemagne (Berlin) : écouter « pole [ˈpoːlə] » Autriche (est) : écouter « pole [ˈpoːlɛ] » == Anglais == === Étymologie === (Nom commun 1, verbe) Du moyen anglais pole, pal, du vieil anglais pāl (« poteau, pieu, sorte de bêche »), du proto-germanique *palaz, *pālaz, du latin palus (« pal »). (Nom commun 2) Du latin polus. === Nom commun 1 === pole \ˈpoʊl\ (États-Unis), \ˈpəʊl\ (Royaume-Uni) Perche, morceau de forme allongée de métal, de bois… (En particulier) Poteau. (En particulier) Bâton. (En particulier) Piquet. (Histoire) Unité de mesure de longueur (système impérial britannique) valant 5,5 yards ou exactement 5,0292 mètres. (Sport) Perche utilisée en saut à la perche. (Pêche) Sorte de canne à pêche très simple. ==== Synonymes ==== ==== Dérivés ==== === Verbe === pole \ˈpoʊl\ (États-Unis), \ˈpəʊl\ (Royaume-Uni) Faire avancer un bateau avec une perche. Huck Finn poled that raft southward down the Mississippi because going northward against the current was too much work. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Identifier au télescope. He poled off the serial of the Gulf Stream to confirm its identity. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Nom commun 2 === pole \ˈpoʊl\ (États-Unis), \ˈpəʊl\ (Royaume-Uni) (Astronomie, Géographie) Pôle ; intersection de l’axe de rotation d’un astre et de sa surface. (Physique) Pôle ; extrémité d’un aimant qui attire le pôle opposé. (Géométrie) Point fixé relativement à d’autres points ou lignes. (Électricité) Contact d’un appareil électrique, d’une batterie, d’une pile, etc. ==== Dérivés ==== === Prononciation === (États-Unis) : écouter « pole [ˈpoʊl] » Connecticut (États-Unis) : écouter « pole [Prononciation ?] » === Anagrammes === lope olpe === Voir aussi === pole sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Breton == === Étymologie === Du moyen breton pole, emprunté à l’ancien français polie. === Nom commun === pole \ˈpoː.le\ masculin (Technique) Poulie. ==== Dérivés ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === == Espéranto == === Étymologie === Dérivé de pola (« polonais »), avec le suffixe -e. === Adverbe === pole \ˈpo.le\ À la manière polonaise. En langue polonaise. === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pole [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « pole [Prononciation ?] » == Latin == === Forme de nom commun === pole \Prononciation ?\ Vocatif singulier de polus. === Anagrammes === pleo == Polonais == === Étymologie === Du vieux slave полѥ, pole. === Nom commun === pole \pɔ.lɛ\ neutre (Agriculture) Champ. Ponad polami unosiły się mgły. La brume flottait au-dessus des champs. (Physique) Champ. w polu magnetycznym, dans le champ magnétique. ==== Synonymes ==== rola ==== Dérivés ==== polny, polowy (« champêtre, de champ, de camp ») ==== Apparentés étymologiques ==== Polak (« Polonais »), Polka (« Polonaise ») Polska (« Pologne ») polski (« polonais ») Polanie (« Polanes ») === Prononciation === Pologne : écouter « pole [pɔ.lɛ] » === Références === == Slovaque == === Étymologie === Du vieux slave полѥ, pole. === Nom commun === pole \ˈpɔ.ʎɛ\ neutre (Agriculture) Champ. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Physique) Champ. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== poľný, rural === Voir aussi === pole sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque) == Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave полѥ, pole. === Nom commun === pole \ˈpɔ.lɛ\ neutre (Agriculture) Champ. V českých zemích byla tradiční úzká pole rozdělená mezemi, v době kolektivizace v raném komunismu byli zemědělci nuceni vstupovat do zemědělských družstev kolchozního typu JZD, jednotlivá pole byla rozoráváním mezí spojována do velkých lánů. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Physique) Champ. gravitační pole. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Champ. Ropné pole, champ de pétrole. ==== Synonymes ==== polnost ==== Dérivés ==== polní === Voir aussi === pole sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Prononciation === République tchèque : écouter « pole [pɔ.le] » == Vaeakau-taumako == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === pole \Prononciation ?\ (Zoologie) Queue.