pola
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Apocope de polaroïd.
=== Nom commun ===
pola \po.la\ masculin
(Par ellipse) Polaroïd.
On fend les vagues sur un scooter des mers, on prend des Polas, personne n’intéresse personne, tout le monde porte des tongs. — (Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 141.)
Mais c’est justement la piètre qualité des pellicules de l’époque au niveau de la colorimétrie qui faisait tout le charme des polas. — (« Le Polaroid, la photo nostalgique qui renaît comme par magie », rue89.com, 17 aout 2012)
Dès la prise en main, tout indique (le prix y compris) qu’on tient là un pola haut de gamme et, surtout, au goût du jour. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 6 décembre 2023, page 18)
=== Prononciation ===
France (Strasbourg) : écouter « pola [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Adjectif) De polo (« Polonais ») et le suffixe adjectif -a.
(Nom) Par ellipse de pola lingvo.
=== Adjectif ===
pola \ˈpo.la\
Polonais.
=== Nom commun ===
pola \ˈpo.la\
(Par ellipse) (Avec la) Polonais (langue).
==== Notes ====
Les noms en espéranto ont normalement le suffixe nominal -o, mais les noms de langue courts, formés par ellipse de lingvo, se terminent en -a.
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pola [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « pola [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
lapo
=== Voir aussi ===
pola lingvo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
pola \Prononciation ?\
Modèle.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Motif, dessin.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Structure, cadre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Sens figuré) Cadre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
(Sens figuré) cadre: \Prononciation ?\
bingkai
kerangka
==== Dérivés ====
pola baju
pola perkembangan
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Nom commun ===
pola \ˈpɔla\ ou \ˈpola\ (Indénombrable)
Angoisse, état anxieux.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
polá
polé
=== Prononciation ===
France : écouter « pola [ˈpola] »
=== Références ===
« pola », dans Kotapedia
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Comme « poulet », « poussin », « poulain », ce mot est lié à l’indo-européen commun *pu (« petit de l’animal » ou « petit animal ») qui a donné pullarius (« qui concerne les petits des animaux ») mais aussi puer ou puella (« jeune garçon, jeune fille ») en latin, παῖς, pais (« enfant ») en grec ancien. De cette racine est également issu pulluler.
=== Nom commun ===
pola \ˈpulo̯\ féminin (graphie normalisée)
(Ornithologie) Poule.
(Familier) (Sens figuré) Prostituée, grue.
==== Synonymes ====
(sens 1 : oiseau) :
galina
jalina
garia
cloca
(sens 2 : prostituée) :
prostituida
bagassa
baudufa
puta
grua
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Polonais ==
=== Forme de nom commun ===
pola neutre
Génitif singulier de pole.
Nominatif, accusatif et vocatif pluriel de pole.
=== Prononciation ===
Będzin (Pologne) : écouter « pola [Prononciation ?] »
== Same du Nord ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
pola /ˈpolɑ/
(Géographie) Pôle.
Magnehtalaš davvipola lea dál (jagi 2003) 78°18' davvin ja 104° oarjin, Ellef Ringness-sullo lahkosis mii lea okta Queen Elizabeth-sulluin Canadas. — (davvipola sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord) )
La pôle Nord magnétique est actuellement (en 203) à 78°18’ nord et à 104° ouest, à proximité de l’île Ellef Ringnes qui est une des îles de la Reine-Élisabeth, au Canada.
==== Synonymes ====
náhpi
==== Variantes ====
povla
==== Dérivés ====
davvipola — pôle Nord
lullipola — pôle Sud
=== Forme de nom commun ===
pola /ˈpolɑ/
Génitif singulier de pola.
Accusatif singulier de pola.
== Sranan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
pola
(Anatomie) Vagin.
==== Synonymes ====
panpan