poda

التعريفات والمعاني

== Griko == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === poda \Prononciation ?\ masculin (Anatomie) Pied. === Références === Collectif, Glossario Griko-Ellenika-Italiano, Alpha Edizioni e Informatica, 2013 == Espagnol == === Forme de verbe === poda \ˈpo.ða\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de podar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de podar. === Prononciation === Madrid : \ˈpo.ða\ Mexico, Bogota : \ˈpo.da\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈpo.ða\ == Occitan == === Étymologie === Déverbal de podar. === Nom commun === poda \'puðo̯\ (graphie normalisée) féminin (Viticulture) Taille de la vigne. ==== Dérivés ==== podar podador podaire podassejar === Prononciation === Béarn (France) : écouter « poda [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Swahili == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === poda \Prononciation ?\ classe 9 Poudre. == Portugais == === Forme de verbe === poda \pˈɔ.dɐ\ (Lisbonne) \pˈɔ.də\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de podar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de podar. === Prononciation === Lisbonne : \pˈɔ.dɐ\ (langue standard), \pˈɔ.dɐ\ (langage familier) São Paulo : \pˈɔ.də\ (langue standard), \pˈɔ.də\ (langage familier) Rio de Janeiro : \pˈɔ.dɐ\ (langue standard), \pˈɔ.dɐ\ (langage familier) Maputo : \pˈɔ.dɐ\ (langue standard), \pʷˈɔ.dːɐ\ (langage familier) Luanda : \pˈɔ.dɐ\ Dili : \pˈɔ.də\ === Références === « poda », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage