plagiado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
plagiado \plaˈxja.ðo\
Participe passé masculin singulier de plagiar.
=== Prononciation ===
Madrid : \plaˈxja.ðo\
Séville : \plaˈhja.(ð)o\
Mexico, Bogota : \plaˈxja.do\
Santiago du Chili, Caracas : \plaˈhja.ðo\
Montevideo, Buenos Aires : \plaˈxja.ðo\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
plagiado \plɐ.ʒjˈa.du\ (Lisbonne) \pla.ʒjˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de plagiar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \plɐ.ʒjˈa.du\ (langue standard), \plɐ.ʒjˈa.du\ (langage familier)
São Paulo : \pla.ʒjˈa.dʊ\ (langue standard), \pɽa.ʒjˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pla.ʒi.ˈa.dʊ\ (langue standard), \pla.ʒi.ˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo : \plɐ.ʒjˈa.du\ (langue standard), \plɐ.ʒjˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda : \plɐ.ʒjˈa.dʊ\
Dili : \plə.ʒjˈa.dʊ\
=== Références ===
« plagiado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage