piolho

التعريفات والمعاني

== Galicien == === Nom commun === piolho masculin (orthographe de réintégrationnisme) Variante orthographique de piollo. == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === piolho \pjˈo.ʎu\ (Lisbonne) \pi.ˈo.ʎʊ\ (São Paulo) masculin Pou. === Prononciation === Lisbonne : \pjˈo.ʎu\ (langue standard), \pjˈo.ʎu\ (langage familier) São Paulo : \pi.ˈo.ʎʊ\ (langue standard), \pi.ˈo.ʎʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \pjˈo.ʎʊ\ (langue standard), \pjˈo.ʎʊ\ (langage familier) Maputo : \pjˈo.ʎu\ (langue standard), \pjˈo.ʎʊ\ (langage familier) Luanda : \pjˈo.ʎʊ\ Dili : \pi.ˈo.ʎʊ\ États-Unis : écouter « piolho [pjˈo.ʎu] » === Références === « piolho », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage