piolho
التعريفات والمعاني
== Galicien ==
=== Nom commun ===
piolho masculin (orthographe de réintégrationnisme)
Variante orthographique de piollo.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
piolho \pjˈo.ʎu\ (Lisbonne) \pi.ˈo.ʎʊ\ (São Paulo) masculin
Pou.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \pjˈo.ʎu\ (langue standard), \pjˈo.ʎu\ (langage familier)
São Paulo : \pi.ˈo.ʎʊ\ (langue standard), \pi.ˈo.ʎʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pjˈo.ʎʊ\ (langue standard), \pjˈo.ʎʊ\ (langage familier)
Maputo : \pjˈo.ʎu\ (langue standard), \pjˈo.ʎʊ\ (langage familier)
Luanda : \pjˈo.ʎʊ\
Dili : \pi.ˈo.ʎʊ\
États-Unis : écouter « piolho [pjˈo.ʎu] »
=== Références ===
« piolho », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage