per defòra

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Composé de per et de defòra. === Locution adverbiale === per defòra \peɾ deˈfɔɾo̯\ (graphie normalisée) (adverbe de lieu) Au-dehors. Laissèt son rebaladís dedins e ataquèt l’afaire per defòra, dau costat de la terrassa. — (Jaume Landièr, Als baugs, 2008  [1]) Il laissa son attirail dedans et attaqua l’affaire au-dehors, du côté de la terrasse. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage