patero

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === (Adjectif) Dérivé de pata (« patte, pied »), avec le suffixe -ero ; voir hacer la pata (« se montrer servile, soumis ; lècher les bottes »). (Nom commun) Dérivé de pato (« canard »), avec le suffixe -ero. === Adjectif === patero \Prononciation ?\ (En parlant du vin) Foulé au pied, par opposition à pressé avec un pressoir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Servile. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== lisonjeador, zalamero === Nom commun === patero \Prononciation ?\ masculin (Chasse) Canardier, chasseur de canards. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === patero \pa.ˈtɛ.rɔ\ Patère. == Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave пѧтєро, pętero, ancien neutre substantivé de paterý. === Nom commun === patero \patɛrɔ\ neutre Quintuor, groupe de cinq. Má současně rozečteno patero knih. Il a terminé de lire cinq livres. === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage