patero
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Adjectif) Dérivé de pata (« patte, pied »), avec le suffixe -ero ; voir hacer la pata (« se montrer servile, soumis ; lècher les bottes »).
(Nom commun) Dérivé de pato (« canard »), avec le suffixe -ero.
=== Adjectif ===
patero \Prononciation ?\
(En parlant du vin) Foulé au pied, par opposition à pressé avec un pressoir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Servile.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
lisonjeador, zalamero
=== Nom commun ===
patero \Prononciation ?\ masculin
(Chasse) Canardier, chasseur de canards.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
patero \pa.ˈtɛ.rɔ\
Patère.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave пѧтєро, pętero, ancien neutre substantivé de paterý.
=== Nom commun ===
patero \patɛrɔ\ neutre
Quintuor, groupe de cinq.
Má současně rozečteno patero knih.
Il a terminé de lire cinq livres.
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage