pastrano

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin *pastoranea dérivé de pastor (« berger, pasteur »). === Adjectif === pastrano \pasˈtɾa.no\ Gourd, mal fait. Letra pastrana. Lettre malhabile. ==== Synonymes ==== burdo ==== Dérivés ==== pastrana, pastraña, patraña === Voir aussi === pastrano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Prononciation === Madrid : \pasˈtɾa.no\ Séville : \pahˈtɾa.no\ Mexico, Bogota : \p(a)sˈt͡sa.no\ Santiago du Chili, Caracas : \pahˈtɾa.no\ === Références === == Italien == === Étymologie === Probablement dérivé du duc de Pastrana dans la province de Guadalajara. === Nom commun === pastrano \Prononciation ?\ masculin Pardessus. Era un bassetto, con una scoppoletta di cencio e un pastrano misero. — (Pratolini) C'était un basset, avec une casquette en lambeaux et un pauvre pardessus ==== Dérivés ==== impastranare === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === pastrano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références ===