pastrano
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin *pastoranea dérivé de pastor (« berger, pasteur »).
=== Adjectif ===
pastrano \pasˈtɾa.no\
Gourd, mal fait.
Letra pastrana.
Lettre malhabile.
==== Synonymes ====
burdo
==== Dérivés ====
pastrana, pastraña, patraña
=== Voir aussi ===
pastrano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Prononciation ===
Madrid : \pasˈtɾa.no\
Séville : \pahˈtɾa.no\
Mexico, Bogota : \p(a)sˈt͡sa.no\
Santiago du Chili, Caracas : \pahˈtɾa.no\
=== Références ===
== Italien ==
=== Étymologie ===
Probablement dérivé du duc de Pastrana dans la province de Guadalajara.
=== Nom commun ===
pastrano \Prononciation ?\ masculin
Pardessus.
Era un bassetto, con una scoppoletta di cencio e un pastrano misero. — (Pratolini)
C'était un basset, avec une casquette en lambeaux et un pauvre pardessus
==== Dérivés ====
impastranare
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
pastrano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
=== Références ===