pascor

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === De Pasches avec le suffixe -or. === Adjectif === pascor *\Prononciation ?\ masculin et féminin identiques De Pâques. Le di Paschur celebreient — (Les voyages de saint Brandan, édition de F. Michel, p. 41. Dans son dictionnaire, Godefroy a pris la transcription paschur, sans majuscule. Voir ci-dessous.) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Nom commun === pascor *\Prononciation ?\ masculin Printemps ; la saison qui suit Pâques. Come el termine de pascor — (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome I, p. 59, c. 1165) Comme à la fin de pâques ==== Variantes ==== paschur === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage L. Constans, Le Roman de Troie, tome 5, glossaire, page 244. 1909. == Latin == === Étymologie === Voix passive de pasco. === Verbe === pascōr, infinitif : pasci, parfait : pastus sum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Paître, brouter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. === Références === « pascor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage