pascor
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
De Pasches avec le suffixe -or.
=== Adjectif ===
pascor *\Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
De Pâques.
Le di Paschur celebreient — (Les voyages de saint Brandan, édition de F. Michel, p. 41. Dans son dictionnaire, Godefroy a pris la transcription paschur, sans majuscule. Voir ci-dessous.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Nom commun ===
pascor *\Prononciation ?\ masculin
Printemps ; la saison qui suit Pâques.
Come el termine de pascor — (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome I, p. 59, c. 1165)
Comme à la fin de pâques
==== Variantes ====
paschur
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
L. Constans, Le Roman de Troie, tome 5, glossaire, page 244. 1909.
== Latin ==
=== Étymologie ===
Voix passive de pasco.
=== Verbe ===
pascōr, infinitif : pasci, parfait : pastus sum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Paître, brouter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
=== Références ===
« pascor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage