paschen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === (Jouer aux dés) dénominal de Pasch. (Faire de la contrebande) Du romani. Un lien avec le suivant n’est pas à écarter, le sens de « patte » donnant abstraitement celui de « passer ». (Frapper dans ses mains) Variante de patschen. === Verbe 1 === paschen \paʃn̩\ (voir la conjugaison) (Jeux) Jouer aux dés. ==== Synonymes ==== würfeln, knobeln, trudeln === Verbe 2 === paschen \paʃn̩\ (voir la conjugaison) Faire de la contrebande. ==== Synonymes ==== schmuggeln ==== Dérivés ==== einpaschen (« importer en contrebande ») Pascher (« contrebandier ») Pascherei (« contrebande ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Tchèque : pašovat === Verbe 3 === paschen \paʃn̩\ (voir la conjugaison) (Autriche) (Bavière) Frapper dans ses mains de façon rythmique. Seine ersten beiden Durchspiele wurden ohne Singen und Paschen ausgeführt, beim dritten wird nur gesungen und beim vierten gesungen und gepascht. — (Walter Deutsch, Beiträge zur Volksmusik in Oberösterreich, 1982) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== klatschen === Prononciation === Berlin : écouter « paschen [ˈpaʃn̩] » === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : paschen (liste des auteurs et autrices).