parcial

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin partialis. === Adjectif === parcial \pəɾsiˈal\ (or.), \paɾsiˈal\ (occ.) masculin et féminin identiques Partiel. ==== Dérivés ==== parcialment === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « parcial [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin partialis. === Adjectif === parcial [paɾˈθjal], [paɾˈsjal] masculin et féminin identiques Partiel. ==== Dérivés ==== parcialmente === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « parcial [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Du latin partialis. === Adjectif === parcial [paɾ.ˈsjal] (graphie normalisée) (Languedocien) Partiel. ==== Variantes dialectales ==== parciau ==== Dérivés ==== parcialament === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Étymologie === Du latin partiale. === Adjectif === parcial \pɐɾ.sjˈaɫ\ (Lisbonne) \paɾ.sjˈaw\ (São Paulo) Partial. === Prononciation === Lisbonne: \pɐɾ.sjˈaɫ\ (langue standard), \pɐɾ.sjˈaɫ\ (langage familier) São Paulo: \paɾ.sjˈaw\ (langue standard), \paɽ.sjˈaw\ (langage familier) Rio de Janeiro: \pah.si.ˈaw\ (langue standard), \pah.si.ˈaw\ (langage familier) Maputo: \par.sjˈaɫ\ (langue standard), \par.sjˈaɫ\ (langage familier) Luanda: \paɾ.sjˈaw\ Dili: \pəɾ.sjˈaw\ (Région à préciser) : écouter « parcial [pɐɾ.sjˈaɫ] » === Références === « parcial », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage