paria
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) (XVIe siècle) Du portugais pária. Les parias sont ainsi dits de la clochette qu’ils étaient autrefois obligés de porter, afin d’avertir les brahmanes de ne point s’exposer à être souillés par l’ombre d’un être abject.
Le sens de « personne exclue, bannie » s’est répandu, dans les milieux bourgeois, grâce au succès de la tragédie, Le Paria (1821), de Casimir Delavigne, où le mot n’apparaît qu’avec le sens de « individu hors caste » (voir citation ci-dessous).
(Nom commun 2) Mot dialectal, probablement apparenté à parer (« ce dont on pare une tartine »).
=== Nom commun 1 ===
paria \pa.ʁja\ masculin et féminin identiques
(Sociologie) Personne de la dernière caste en Inde.
La caste des parias est réputée infâme par toutes les autres.
(Par extension) (Politique) Individu exclu d’un groupe social ou humain.
Il est sur ce rivage une race flétrie,[…]Les parias ; le jour à regret les éclaire,La terre sur son sein les porte avec colère. — (Casimir Delavigne, Le Paria, 1821)
Après avoir, sous plusieurs formes, expliqué la nature et plaint la condition du Poète dans notre société, j’ai voulu montrer ici celle du Soldat, autre Paria moderne. — (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)
Pérégrinations d’une paria (1833-1834) — (Flora Tristan, Pérégrinations d’une paria (1833-1834), Arthus-Bertrandldate=1838, Paris)
Et, sans que Silvère eût besoin de les interroger, ses camarades lui racontèrent l’histoire du braconnier Chantegreil et de sa fille Miette, avec cette haine aveugle des foules contre les parias. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
En France, les grands patrons qui ne sont pas issus de la noblesse d’État sont des parias du monde des affaires. — (Catherine Dyja, « L’Insurrection qui vient », dans la Revue de la Défense nationale, juillet 2009)
==== Variantes orthographiques ====
pariah
==== Synonymes ====
Caste indienne :
dalit
intouchable
Personne exclue :
exclu
sous-chien
==== Dérivés ====
paria international
État paria
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
paria figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : isolement, pestiféré.
==== Traductions ====
=== Nom commun 2 ===
paria \pa.ʁja\ féminin
Type de confiture de la Bresse.
==== Variantes orthographiques ====
parya
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
paria figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : confiture.
=== Forme de verbe ===
paria \pa.ʁja\
Troisième personne du singulier du passé simple de parier.
=== Prononciation ===
La prononciation \pa.ʁja\ rime avec les mots qui finissent en \ja\.
Canada (Shawinigan) : écouter « paria [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « paria [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Paria sur l’encyclopédie Wikipédia
Paria (confiture) sur l’encyclopédie Wikipédia
Paria dans la bibliothèque Wikisource
=== Références ===
==== Sources ====
==== Bibliographie ====
« paria », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (paria)
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(XVIe siècle) Du portugais pária.
=== Nom commun ===
paria \Prononciation ?\ masculin
(Politique) Paria.
Tu masa de oprimidos y de parias —Le contesté— No es más que una abstracción. Sólo los individuos existen, si es que existe alguien. — (Jorge Luis Borges, El otro, in El libro de arena, 1975 (édition 2003), ISBN 8420633135)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
intocable
=== Voir aussi ===
Paria (casta) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
== Finnois ==
=== Forme de nom commun ===
paria \ˈpɑriɑ\
Partitif singulier de pari.
== Latin ==
=== Forme d’adjectif ===
paria \pa.ɾja\
Pluriel neutre de par.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
paria \pɐ.ɾˈi.ɐ\ (Lisbonne) \pa.ɾˈi.jə\ (São Paulo)
Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de parir.
Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de parir.