pantaisejar
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de pantais, avec le suffixe -ejar.
=== Verbe ===
pantaisejar \pan.tajzeˈd͡ʒa\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Rêvasser.
Délirer, être en émoi.
Aquò me permetiá de passar de lònjas estonas a pantaisejar l’estilò a las bochas, en aseimar dins lo lònh lo vòu dels còrb-marins o lo desleitament e la recomposicion perpetuaus de las niulas. — (Joan Ros, Ciutats, 2008 [1])
Cela me permetait de passer de longs moments à rêvasser le stylo aux lèvres, en suivant dans le lointain la voix des cormorans ou le délitement et la recomposition perpétuels des nuages.
==== Variantes orthographiques ====
pantaissejar
==== Variantes ====
pantaiejar
pantaisar
pantejar
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
1 : raivassejar
2 : barbelar
=== Prononciation ===
languedocien : [pantajzeˈd͡ʒa]
provençal : [pãⁿtajzeˈd͡ʒa], [pãⁿtejzeˈd͡ʒa]
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage