pantaisejar

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de pantais, avec le suffixe -ejar. === Verbe === pantaisejar \pan.tajzeˈd͡ʒa\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) Rêvasser. Délirer, être en émoi. Aquò me permetiá de passar de lònjas estonas a pantaisejar l’estilò a las bochas, en aseimar dins lo lònh lo vòu dels còrb-marins o lo desleitament e la recomposicion perpetuaus de las niulas. — (Joan Ros, Ciutats, 2008  [1]) Cela me permetait de passer de longs moments à rêvasser le stylo aux lèvres, en suivant dans le lointain la voix des cormorans ou le délitement et la recomposition perpétuels des nuages. ==== Variantes orthographiques ==== pantaissejar ==== Variantes ==== pantaiejar pantaisar pantejar ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== 1 : raivassejar 2 : barbelar === Prononciation === languedocien : [pantajzeˈd͡ʒa] provençal : [pãⁿtajzeˈd͡ʒa], [pãⁿtejzeˈd͡ʒa] === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3 Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage