palo

التعريفات والمعاني

== Breton == === Forme de verbe === palo \ˈpɑː.lo\ Troisième personne du singulier du pluriel de l’indicatif de palat. === Anagrammes === paol Paol == Espagnol == === Étymologie === Du latin palus. === Nom commun === palo \Prononciation ?\ masculin Bâton. Matraque. (Par extension) Coup de bâton, de matraque. Mât. Bois. Différents types d’arbre. Coup de ballon sur le montant du but nommé lui même palos de porterías (Amérique latine) (Vulgaire) Pénis. (Héraldique) Pal. (Argentine) (Uruguay) Morceau de branche de maté (Ilex paraguariensis) broyé avec les feuilles. (Amérique du Sud) Un million, en parlant d'argent, en particulier dans le Cône Sud. ==== Synonymes ==== mástil (« mât ») madera (« bois ») ==== Dérivés ==== === Prononciation === France : écouter « palo [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « palo [Prononciation ?] » Allemagne (Berlin) : écouter « palo [Prononciation ?] » === Voir aussi === palo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Italien == === Étymologie === Du latin palus. === Nom commun === palo \ˈpa.lo\ masculin Pieu, poteau. (Héraldique) Pal. ==== Dérivés ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === palo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Latin == === Étymologie === Dénominal de palus (« poteau »). === Verbe === palo, infinitif : palare, parfait : palavi, supin : palatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Échalasser la vigne, planter des pilotis. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== depalo (« borner en plantant des pieux ») depalātĭo (« action de fixer des limites en plantant des pieux ») depalātor (« celui qui fixe des limites en plantant des pieux ») palatio (« action de monter sur pilotis ») == Mavea == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === palo \Prononciation ?\ (Anatomie) Jambe. == Palenquero == === Étymologie === De l’espagnol palo (même sens). === Nom commun === palo \ˈpa.lo\ Bois, baton Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Arbre fló ri pálo fleur d’arbre ==== Variantes orthographiques ==== pálo == Papiamento == === Étymologie === De l’espagnol palo. === Nom commun === palo masculin Bois. Pieu, poteau. Arbre. (Injurieux) Palestinien. ==== Synonymes ==== palu === Anagrammes === aplo