padrão
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
(Nom 1) Du latin patronus → voir matriz.
(Nom 2) Il est pour *pedrão, dérivé de pedra, avec le suffixe -ão.
=== Nom commun 1 ===
padrão \pɐ.dɾˈɐ̃w\ (Lisbonne) \pa.dɾˈə̃w\ (São Paulo) masculin
Modèle, patron, type.
(Économie) Étalon, mesure type.
padrão ouro, étalon-or, système de convertibilité des billets fondé sur l'or.
==== Synonymes ====
chapa
clichê
modelo
molde
norma
normógrafo
tipo
=== Nom commun 2 ===
padrão \pɐ.dɾˈɐ̃w\ (Lisbonne) \pa.dɾˈə̃w\ (São Paulo) masculin
Stèle ou colonne érigée par les explorateurs portugais dans les terres nouvellement découvertes.
Um padrão nesta terra alevantámos — (Os Lusíadas V-78-5)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne : \pɐ.dɾˈɐ̃w\ (langue standard), \pɐ.dɾˈɐ̃w\ (langage familier)
São Paulo : \pa.dɾˈə̃w\ (langue standard), \pa.dɽˈə̃w\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pa.dɾˈɐ̃w\ (langue standard), \pa.dɾˈɐ̃w\ (langage familier)
Maputo : \pɐ.drˈãw\ (langue standard), \pɐ.drˈãw\ (langage familier)
Luanda : \pɐ.dɾˈɐ̃w\
Dili : \pə.ðɾˈə̃w\
(Région à préciser) : écouter « padrão [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« padrão », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage