padrão

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === (Nom 1) Du latin patronus → voir matriz. (Nom 2) Il est pour *pedrão, dérivé de pedra, avec le suffixe -ão. === Nom commun 1 === padrão \pɐ.dɾˈɐ̃w\ (Lisbonne) \pa.dɾˈə̃w\ (São Paulo) masculin Modèle, patron, type. (Économie) Étalon, mesure type. padrão ouro, étalon-or, système de convertibilité des billets fondé sur l'or. ==== Synonymes ==== chapa clichê modelo molde norma normógrafo tipo === Nom commun 2 === padrão \pɐ.dɾˈɐ̃w\ (Lisbonne) \pa.dɾˈə̃w\ (São Paulo) masculin Stèle ou colonne érigée par les explorateurs portugais dans les terres nouvellement découvertes. Um padrão nesta terra alevantámos — (Os Lusíadas V-78-5) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne : \pɐ.dɾˈɐ̃w\ (langue standard), \pɐ.dɾˈɐ̃w\ (langage familier) São Paulo : \pa.dɾˈə̃w\ (langue standard), \pa.dɽˈə̃w\ (langage familier) Rio de Janeiro : \pa.dɾˈɐ̃w\ (langue standard), \pa.dɾˈɐ̃w\ (langage familier) Maputo : \pɐ.drˈãw\ (langue standard), \pɐ.drˈãw\ (langage familier) Luanda : \pɐ.dɾˈɐ̃w\ Dili : \pə.ðɾˈə̃w\ (Région à préciser) : écouter « padrão [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « padrão », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage