padre

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’espagnol padre. === Nom commun === padre \pa.dʁe\ masculin (Militaire) Aumônier militaire. Celui qui était arrivé jusque-là avec cette auto devait être bien pressé, puisqu’il n’avait pas songé, en s’en allant, à emporter la clef. Un padre, peut-être. C’est dans ce genre de petites voitures qu’on les voyait passer sur les routes de Flandres, pendant la drôle de guerre. Ils allaient porter la bonne parole aux unités perdues dans les villages. Ils entraient dans les cantonnements. Les tommies se levaient aussitôt. Les padres demandaient s’ils avaient lu la Bible. Les tommies répondaient oui ou non, selon le cas. Alors les padres récitaient quelques versets, distribuaient des brochures pieuses, et s’en allaient. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, pages 168-169) L’émotion et la colère sont évidentes quand le padre — appellation traditionnelle de l’aumônier, « un militaire non pratiquant » — évoque ses « fils » morts au combat, les familles dans la peine, quand il doit annoncer, expliquer, réconforter. — (Un padre chez les paras. sur www.valeursactuelles.com, 19 février 2014) Terme utilisé pour désigner un prêtre en Italie, Espagne, Amérique du Sud ou dans le sud-ouest des États-Unis. – J’ai rêvé de vous, padre. Et dans mon rêve il y avait aussi Ahiga. Les esprits m’ont parlé et ils m’ont dit que vous êtes un homme bon. Pas un padre comme les autres… — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018) (Argot) (Hispanisme) Père. (pour une femme, on dit : madre) Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « padre [Prononciation ?] » Mulhouse (France) : écouter « padre [Prononciation ?] » Cornimont (France) : écouter « padre [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === padre sur l’encyclopédie Wikipédia padre sur le Dico des Ados Aumônier militaire sur l’encyclopédie Wikipédia == Anglais == === Étymologie === De l’espagnol padre (« père »). === Nom commun === padre \Prononciation ?\ Aumônier. === Prononciation === Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « padre [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin pater (« père »). === Nom commun === padre \ˈpa.ðɾe\ masculin (pour une femme, on dit : madre ; pour une personne non-binaire, on peut dire : xadre, mapadre) Père, homme qui a un ou des enfants. El padre dijo que no lo sabía, ni le importaba. — (Ana María Matute, El tiempo, 1957) Le père dit qu’il ne le savait ni ne lui importait. En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto, delgado, vestido de negro, con cuello duro. Tiene la cabeza calva en el centro y dos tufos de pelo gris a derecha e izquierda. — (Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005) Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme maigre, habillé de noir, avec un col dur. Il a le milieu du crâne chauve et deux touffes de cheveux gris, à droite et à gauche. (Religion) Curé. Origine. Personne à l'origine d’une invention. (Au pluriel) Les parents. (Au pluriel) Les ancêtres. ==== Synonymes ==== papá (1) ==== Apparentés étymologiques ==== Padre Padre Eterno Padre Santo Beatísimo Padre Santo Padre Dios Padre ==== Dérivés ==== ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== mi padre es Dios mi padre las guardará ¡tu padre! === Adjectif === padre \ˈpa.ðɾe\ masculin et féminin identiques (Familier) Très grand. Hubo un ruido muy padre. Il y a eu un bruit très grand. (Mexique) (Familier) Cool, génial. ¡Aprendí hoy una noticia muy padre! La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) J'ai appris aujourd'hui une nouvelle trop cool ! ==== Synonymes ==== cool, génial estupendo === Prononciation === (France) : écouter « padre [ˈpaðre] » (Espagne) : écouter « padre [ˈpaðre] » (Mexique) : écouter « padre [ˈpaðre] » == Italien == === Étymologie === Du latin pater. === Nom commun === padre \ˈpa.dre\ masculin Père. auto i padri di famiglia Voiture des pères de famille. ==== Variantes ==== patre (désuet) ==== Dérivés ==== padre biologico (« père biologique ») === Prononciation === Italie : écouter « padre [ˈpa.dre] » Italie : écouter « padre [il ˈpa.dre] » Italie : écouter « padre [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Padre (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) Padre (disambigua) dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Judéo-espagnol == === Étymologie === De l’espagnol padre (« père »). === Nom commun === padre \padɾe\ masculin (Famille) père. == Portugais == === Étymologie === Du latin pater → voir pai. === Nom commun === padre \pˈa.dɾɨ\ (Lisbonne) \pˈa.dɾi\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : madre) (Religion) Père d'une congrégation, curé, prêtre, abbé. Era o Padre Paneloux, um jesuíta erudito e militante que encontrara algumas vezes, e que era muito estimado na nossa cidade, mesmo por aqueles que são indiferentes em matéria de religião. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017) C’était le père Paneloux, un jésuite érudit et militant qu’il avait rencontré quelquefois et qui était très estimé dans notre ville, même parmi ceux qui sont indifférents en matière de religion. Eram os aspectos de um passado recente, do tempo das grandes lutas pela conquista da terra. Depois que os padres jesuítas haviam trazido as primeiras mudas de cacau. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958) Ce qu’on y observait, c’étaient des survivances d’un passé plus récent, celui des grandes luttes pour la conquête des terres, postérieur à l’époque où les pères jésuites avaient apporté les premiers plants de cacaoyers. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== clérigo sacerdote ==== Dérivés dans d’autres langues ==== === Prononciation === Lisbonne : \pˈa.dɾɨ\ (langue standard), \pˈa.dɾɨ\ (langage familier) São Paulo : \pˈa.dɾi\ (langue standard), \pˈa.dɽi\ (langage familier) Rio de Janeiro : \pˈa.dɾɪ\ (langue standard), \pˈa.dɾɪ\ (langage familier) Maputo : \pˈa.drɨ\ (langue standard), \pˈa.drɨ\ (langage familier) Luanda : \pˈa.dɾɨ\ Dili : \pˈa.ðɾɨ\ Porto (Portugal) : écouter « padre [pˈa.dɾɨ] » États-Unis : écouter « padre [pˈa.dɾɨ] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === padre sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « padre » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « padre », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « padre », dans le Dicionário Aulete Digital. « padre », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage == Tchèque == === Étymologie === De l’espagnol padre (« père »). === Nom commun === padre \Prononciation ?\ masculin animé indéclinable (Religion) Père, dans un contexte religieux et hispanique. Hele, to je padre Jacinto, ten, co spasil duši dona Juana. — (Karel Čapek, Zpověď Dona Juana) Voici le père Jacinto, celui qui a assuré le salut de l'âme de don Juan. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== otec === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage