pacificado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === pacificado \pa.θi.fiˈka.ðo\ ou \pa.si.fiˈka.ðo\ Participe passé masculin singulier de pacificar. == Portugais == === Forme de verbe === pacificado \pɐ.si.fi.kˈa.du\ (Lisbonne) \pa.si.fi.kˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de pacificar. === Prononciation === Lisbonne: \pɐ.si.fi.kˈa.du\ (langue standard), \pɐ.si.fi.kˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \pa.si.fi.kˈa.dʊ\ (langue standard), \pa.si.fi.kˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \pa.si.fi.kˈa.dʊ\ (langue standard), \pa.si.fi.kˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \pɐ.si.fi.kˈa.du\ (langue standard), \pɐ.si.fi.kˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \pɐ.si.fi.kˈa.dʊ\ Dili: \pə.si.fi.kˈa.dʊ\ === Références === « pacificado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage