ome

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === ome (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’omejes. === Voir aussi === ome sur Wikipédia === Références === Documentation for ISO 639 identifier: ome, SIL International, 2026 == Lembena == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ome \Prononciation ?\ Garçon. === Références === Paul Heineman, A Grammar of Lembena, 1998 → consulter cet ouvrage == Nahuatl classique == === Adjectif numéral === ome \nci\ masculin (au féminin dues) Deux. === Nom commun === ome \nci\ masculin (pour l’équivalent féminin, on dit : dues) Deux. == Navarro-aragonais == === Étymologie === Du latin hŏmĭnem, accusatif singulier de hŏmo. === Nom commun === ome \Prononciation ?\ Homme. == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ome \Prononciation ?\ masculin (Populaire) Tonton, oncle. ==== Synonymes ==== oom nonkel (en Belgique) === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 54,8 % des Flamands, 83,8 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « ome [Prononciation ?] » === Anagrammes === moe === Références === == Occitan == === Nom commun 1 === ome masculin \ˈu.me\ (graphie normalisée) (Botanique) Orme (Ulmus) [1]. ==== Variantes ==== ol òlm om, òm on òrm, orm, orma, orme === Nom commun 2 === ome masculin \Prononciation ?\ (Auvergnat) (Vivaro-alpin du Piémont) Homme [2]  [3] (graphie bonnaudienne). === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Gui Benoèt, Las plantas, lexic, IEO edicions, 2008, ISBN 978-2-85910-453-5 [2] Pierre Bonnaud, Nouveau Dictionnaire Général Français-Auvergnat, CRÉER, 1999, ISBN 2-909-797-32-5 (p. 349) [3] Sergio Gilardino, Grande dizionario della lingua d’oc alpina, 2022 → Consulter en ligne (p. 931)