oka

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === oka (Linguistique) Code ISO 639-3 du colville-okanagan. === Voir aussi === oka sur Wikipédia === Références === Documentation for ISO 639 identifier: oka, SIL International, 2026 == Français == === Étymologie === Du nom de la municipalité d’Oka (Québec). === Nom commun === oka \ɔ.ka\ ou \o.ka\ masculin (Québec) Type de fromage de lait de vache ayant une croûte lisse de couleur orange cuivrée. ==== Traductions ==== === Prononciation === Canada (Shawinigan) : écouter « oka [Prononciation ?] » France : écouter « oka [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === oka sur Wikipédia == Alviri-vidari == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === oka \Prononciation ?\ féminin Eau. ==== Notes ==== Forme du dialecte du village d’Alvir. === Références === Ehsan Yarshater, The Dialects of Alvir and Vidar, Indo-Iranica: mélanges présentés à Georg Morgenstierne, à l’occasion de son soixante-dixième anniversaire, pp. 177-188, Otto Harrassowitz, Wiesbaden, 1964. == Basque == === Étymologie === Dérivé de ok, avec le suffixe -a. === Nom commun === oka \Prononciation ?\ Vomissement, vomi. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Nausée, indigestion. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== goitika, okada ==== Dérivés ==== okatu (« vomir, avoir une indigestion ») === Voir aussi === oka sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) === Références === Elhuyar hiztegiak == Douala == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === oka \Prononciation ?\ Jouer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Clédor Nseme, Ɓɔ́lɔ ó múnja, Comité de la langue duálá (COLAD), 1999 == Espéranto == === Étymologie === Dérivé de ok (« huit »), avec le suffixe -a. === Adjectif === oka \ˈo.ka\ Huitième. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « oka [ˈo.ka] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « oka [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « oka [Prononciation ?] » == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === oka \ˈo.kɑ\ Épine. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== oas ==== Synonymes ==== piikki ==== Dérivés ==== hietaokajäkälä — Cetraria aculeata okahirvenjäkälä — Cetraria odontella okainen — épineux okakarvajäkälä — Ephebe perspinulosa okatorvijäkälä — Cladonia uncialis pikkuokajäkälä — Cetraria muricata tunturiokajäkälä — Bryocaulon divergens === Forme de nom commun === oka \ˈokɑ\ Accusatif II singulier de oka. == Polonais == === Forme de nom commun === oka \ˈɔ.ka\ Génitif singulier de oko. === Prononciation === Pologne (Varsovie) : écouter « oka [Prononciation ?] » == Slovaque == === Forme de nom commun === oka \ˈɔ.ka\ Génitif singulier de oko. == Tchèque == === Forme de nom commun 1 === oka \ˈɔ.ka\ Génitif singulier de oko. === Forme de nom commun 2 === oka \ˈɔ.ka\ Nominatif pluriel de oko. Vocatif pluriel de oko. Accusatif pluriel de oko.