obra

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === De l’espagnol obra. === Nom commun === obra \Prononciation ?\ Œuvre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== (En bon basque) egintza, lan ==== Dérivés ==== obratu (« œuvrer ») ==== Références ==== Elhuyar hiztegiak == Catalan == === Étymologie === Du latin opera. === Nom commun === obra féminin Œuvre. La millor obra de referència per aprendre anglès — (Larousse diccionari pocket català-anglès. 2000. ISBN 9788480164184) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== creació producció === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « obra [Prononciation ?] » === Anagrammes === roba == Espagnol == === Étymologie === Du latin opera. === Nom commun === obra \ˈo.βɾa\ [ˈo.βɾa] féminin Œuvre. (...) cierta vez, al encontrarme con la colegiala, ésta me preguntó si yo era el autor de las cartas que le llevaba su enamorado. No me atreví a renegar de mis obras y muy turbado le respondí que sí. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974) (...) un certain jour où je rencontrai la collégienne elle me demanda si j’étais l’auteur des lettres que son amoureux lui apportait. Je n’osai pas renier mes oeuvres et, très troublé, lui répondis que oui. ==== Dérivés ==== mano de obra (« main-d'œuvre ») === Forme de verbe === obra \ˈo.βɾa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de obrar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de obrar. === Prononciation === Madrid : \ˈo.βɾa\ Mexico, Bogota : \ˈo.bɾa\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈo.βɾa\ Venezuela : écouter « obra [ˈo.βɾa] » === Anagrammes === rabo === Voir aussi === obra sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Papiamento == === Étymologie === Du portugais obra. === Nom commun === obra féminin Ouvrage. ==== Synonymes ==== labor trabou === Anagrammes === rabo roba bora == Portugais == === Étymologie === Du latin opera. === Nom commun === obra \ˈɔ.bɾɐ\ (Lisbonne) \ˈɔ.bɾə\ (São Paulo) féminin Œuvre. obra de arte. œuvre d’art. obra literária. œuvre littéraire. Travaux, ouvrage. obra pública. travaux publics. O mais recente calendário para as obras ferroviárias indica novos atrasos em investimentos classificados como prioritários para "projetar Portugal na Europa". — ((Dinheiro Vivo), « Cascais vai esperar quase 10 anos para se ligar à Gare do Oriente », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2023 [texte intégral]) Le dernier calendrier des travaux ferroviaires indique de nouveaux retards dans les investissements considérés comme prioritaires pour "projeter le Portugal en Europe". ==== Synonymes ==== ação composição façanha feito ==== Apparentés étymologiques ==== obrar === Forme de verbe === obra \ˈɔ.bɾɐ\ (Lisbonne) \ˈɔ.bɾə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de obrar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de obrar. === Prononciation === Lisbonne : \ˈɔ.bɾɐ\ (langue standard), \ˈɔ.bɾɐ\ (langage familier) São Paulo : \ˈɔ.bɾə\ (langue standard), \ˈɔ.bɾə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ˈɔ.bɾɐ\ (langue standard), \ˈɔ.bɾɐ\ (langage familier) Maputo : \ˈɔ.brɐ\ (langue standard), \ˈɔ.brɐ\ (langage familier) Luanda : \ˈɔ.bɾɐ\ Dili : \ˈɔ.bɾə\ Porto (Portugal) : écouter « obra [ˈɔ.bɾɐ] » === Anagrammes === rabo === Références === « obra », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === obra sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)