obor
التعريفات والمعاني
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
obor \Prononciation ?\
Lumière.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Torche.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
torche \Prononciation ?\
colok
suluh
==== Dérivés ====
mengobor
mengobori
pengobori
=== Prononciation ===
Sleman (Indonésie) : écouter « obor [Prononciation ?] »
== Slovaque ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Voir le tchèque obr (« géant »).
=== Nom commun ===
obor \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : obryňa)
Géant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
velikán
=== Voir aussi ===
obor sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
(XIXe siècle) Plutôt que du vieux tchèque obor (« champ ») qui est le déverbal de oborati dérivé de orat, avec le préfixe ob- avec dérivation sémantique similaire à notre champ, voir le synonyme pole ; forme masculine de obora (« chasse gardée, domaine de chasse ») avec la même dérivation sémantique qui est dans domaine qui donne doména.
Voir odbor.
=== Nom commun ===
obor \ˈʔɔbɔr\ masculin inanimé
Champ d’étude, spécialité, domaine d’activité.
Studijní obor, domaine d’étude, spécialisation.
Vědní obor též vědecká disciplína je teoreticky a empiricky odůvodněná, historicky vzniklá, poměrně stálá strukturní jednotka vědy. — (Vědní obor sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) )
Une discipline scientifique est une partie de la science qui, etc.
==== Synonymes ====
doména, odvětví, pole
==== Dérivés ====
oborový
=== Forme de nom commun ===
obor \ˈʔɔbɔr\
Génitif pluriel de obora.
=== Voir aussi ===
obor sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Prononciation ===
ˈʔɔbɔr : écouter « obor [Prononciation ?] »
==== Paronymes ====
oboř
=== Références ===
Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012